Спряжение глагола s'interpréter 

утверждение повествование возвратный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je m'interprèteinterprète
tu t'interprètesinterprètes
elle s'interprèteinterprète
nous nous interprétonsinterprétons
vous vous interprétezinterprétez
elles s'interprètentinterprètent

PASSÉ COMPOSÉ

je me suis interprétéeinterprétée
tu t'es interprétéeinterprétée
elle s'est interprétéeinterprétée
nous nous sommes interprétéesinterprétées
vous vous êtes interprétéesinterprétées
elles se sont interprétéesinterprétées

IMPARFAIT

je m'interprétaisinterprétais
tu t'interprétaisinterprétais
elle s'interprétaitinterprétait
nous nous interprétionsinterprétions
vous vous interprétiezinterprétiez
elles s'interprétaientinterprétaient

PLUS QUE PARFAIT

je m'étais interprétéeinterprétée
tu t'étais interprétéeinterprétée
elle s'était interprétéeinterprétée
nous nous étions interprétéesinterprétées
vous vous étiez interprétéesinterprétées
elles s'étaient interprétéesinterprétées

FUTUR SIMPLE

je m'interpréteraiinterprèterai
tu t'interpréterasinterprèteras
elle s'interpréterainterprètera
nous nous interpréteronsinterprèterons
vous vous interpréterezinterprèterez
elles s'interpréterontinterprèteront

FUTUR ANTÉRIEUR

je me serai interprétéeinterprétée
tu te seras interprétéeinterprétée
elle se sera interprétéeinterprétée
nous nous serons interprétéesinterprétées
vous vous serez interprétéesinterprétées
elles se seront interprétéesinterprétées

PRÉSENT

que je m'interprèteinterprète
que tu t'interprètesinterprètes
qu'elle s'interprèteinterprète
que nous nous interprétionsinterprétions
que vous vous interprétiezinterprétiez
qu'elles s'interprètentinterprètent

PASSÉ

que je me sois interprétéeinterprétée
que tu te sois interprétéeinterprétée
qu'elle se soit interprétéeinterprétée
que nous nous soyons interprétéesinterprétées
que vous vous soyez interprétéesinterprétées
qu'elles se soient interprétéesinterprétées

Conditionnel

PRÉSENT

je m'interpréteraisinterprèterais
tu t'interpréteraisinterprèterais
elle s'interpréteraitinterprèterait
nous nous interpréterionsinterprèterions
vous vous interpréteriezinterprèteriez
elles s'interpréteraientinterprèteraient

PASSÉ

je me serais interprétéeinterprétée
tu te serais interprétéeinterprétée
elle se serait interprétéeinterprétée
nous nous serions interprétéesinterprétées
vous vous seriez interprétéesinterprétées
elles se seraient interprétéesinterprétées

Impératif

PRÉSENT

interprèteinterprète-toi
interprétonsinterprétons-nous
interprétezinterprétez-vous

Participe

PRÉSENT

s'interprétantinterprétant

PASSÉ

interprétéeinterprétée
interprétéesinterprétées
s'étant interprétéeinterprétée

Infinitif

PRÉSENT

s'interpréterinterpréter

PASSÉ

s'être interprétéeinterprétée

Gérondif

PRÉSENT

en s'interprétantinterprétant

PASSÉ

en s'étant interprétéeinterprétée

Коротко о главном

interpréter — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Глаголы на -ébrer, -écer, -écher, -écrer, -éder, -égler, -égner, -égrer, -éguer, -éler, -émer, -éner, -équer, -érer, -éser, -éter, -étrer, -évrer, -éyer — их всех объединяет закрытое é в передпоследнем слоге. Они меняют é закрытое на è открытое перед последним немым слогом: gérer → je gère. В futur и в conditionnel эти глаголы сохраняют закрытое é: gérer → je gérerai, je gérais, и это несмотря на тендецию произносить é все более открыто. Новая орфорграфия 1990 года позволяет писать è, чтобы отразить эту тенденцию: je gèrerai, je gèrerais, поэтому у этих глаголов здесь представлено два варианта спряжения.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.