Спряжение глагола s'immiscer 

отрицание вопрос возвратный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

ne m'immiscé-je pas ?
ne t'immisces-tu pas ?
ne s'immisce-t-il pas ?
ne nous immisçons-nous pas ?
ne vous immiscez-vous pas ?
ne s'immiscent-ils pas ?

PASSÉ COMPOSÉ

ne me suis-je pas immiscé ?
ne t'es-tu pas immiscé ?
ne s'est-il pas immiscé ?
ne nous sommes-nous pas immiscés ?
ne vous êtes-vous pas immiscés ?
ne se sont-ils pas immiscés ?

IMPARFAIT

ne m'immisçais-je pas ?
ne t'immisçais-tu pas ?
ne s'immisçait-il pas ?
ne nous immiscions-nous pas ?
ne vous immisciez-vous pas ?
ne s'immisçaient-ils pas ?

PLUS QUE PARFAIT

ne m'étais-je pas immiscé ?
ne t'étais-tu pas immiscé ?
ne s'était-il pas immiscé ?
ne nous étions-nous pas immiscés ?
ne vous étiez-vous pas immiscés ?
ne s'étaient-ils pas immiscés ?

FUTUR SIMPLE

ne m'immiscerai-je pas ?
ne t'immisceras-tu pas ?
ne s'immiscera-t-il pas ?
ne nous immiscerons-nous pas ?
ne vous immiscerez-vous pas ?
ne s'immisceront-ils pas ?

FUTUR ANTÉRIEUR

ne me serai-je pas immiscé ?
ne te seras-tu pas immiscé ?
ne se sera-t-il pas immiscé ?
ne nous serons-nous pas immiscés ?
ne vous serez-vous pas immiscés ?
ne se seront-ils pas immiscés ?

PRÉSENT

-
-
-
-
-
-

PASSÉ

-
-
-
-
-
-

Conditionnel

PRÉSENT

ne m'immiscerais-je pas ?
ne t'immiscerais-tu pas ?
ne s'immiscerait-il pas ?
ne nous immiscerions-nous pas ?
ne vous immisceriez-vous pas ?
ne s'immisceraient-ils pas ?

PASSÉ

ne me serais-je pas immiscé ?
ne te serais-tu pas immiscé ?
ne se serait-il pas immiscé ?
ne nous serions-nous pas immiscés ?
ne vous seriez-vous pas immiscés ?
ne se seraient-ils pas immiscés ?

Impératif

PRÉSENT

-
-
-

Participe

PRÉSENT

ne s'immisçant pas

PASSÉ

immiscé
immiscés
ne s'étant pas immiscé

Infinitif

PRÉSENT

ne pas s'immiscer

PASSÉ

ne pas s'être immiscé

Gérondif

PRÉSENT

en ne s'immisçant pas

PASSÉ

en ne s'étant pas immiscé

Коротко о главном

immiscer — глагол 1-й группы, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом être, существует только в возвратной форме.

Особенности спряжения

У всех глаголов на -cer появляется хвостик в букве ç перед гласными a и o чтобы сохранить звук [s]. Пишется vous prononcez, но nous prononçons. .

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.