Спряжение глагола s'enlacer 

утверждение повествование возвратный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je m'enlace
tu t'enlaces
il s'enlace
nous nous enlaçons
vous vous enlacez
ils s'enlacent

PASSÉ COMPOSÉ

je me suis enlacé
tu t'es enlacé
il s'est enlacé
nous nous sommes enlacés
vous vous êtes enlacés
ils se sont enlacés

IMPARFAIT

je m'enlaçais
tu t'enlaçais
il s'enlaçait
nous nous enlacions
vous vous enlaciez
ils s'enlaçaient

PLUS QUE PARFAIT

je m'étais enlacé
tu t'étais enlacé
il s'était enlacé
nous nous étions enlacés
vous vous étiez enlacés
ils s'étaient enlacés

FUTUR SIMPLE

je m'enlacerai
tu t'enlaceras
il s'enlacera
nous nous enlacerons
vous vous enlacerez
ils s'enlaceront

FUTUR ANTÉRIEUR

je me serai enlacé
tu te seras enlacé
il se sera enlacé
nous nous serons enlacés
vous vous serez enlacés
ils se seront enlacés

PRÉSENT

que je m'enlace
que tu t'enlaces
qu'il s'enlace
que nous nous enlacions
que vous vous enlaciez
qu'ils s'enlacent

PASSÉ

que je me sois enlacé
que tu te sois enlacé
qu'il se soit enlacé
que nous nous soyons enlacés
que vous vous soyez enlacés
qu'ils se soient enlacés

Conditionnel

PRÉSENT

je m'enlacerais
tu t'enlacerais
il s'enlacerait
nous nous enlacerions
vous vous enlaceriez
ils s'enlaceraient

PASSÉ

je me serais enlacé
tu te serais enlacé
il se serait enlacé
nous nous serions enlacés
vous vous seriez enlacés
ils se seraient enlacés

Impératif

PRÉSENT

enlace-toi
enlaçons-nous
enlacez-vous

Participe

PRÉSENT

s'enlaçant

PASSÉ

enlacé
enlacés
s'étant enlacé

Infinitif

PRÉSENT

s'enlacer

PASSÉ

s'être enlacé

Gérondif

PRÉSENT

en s'enlaçant

PASSÉ

en s'étant enlacé

Коротко о главном

enlacer — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

У всех глаголов на -cer появляется хвостик в букве ç перед гласными a и o чтобы сохранить звук [s]. Пишется vous prononcez, но nous prononçons. .

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.