Спряжение глагола s'enfoncer 

отрицание вопрос возвратный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

ne m'enfoncé-je pas ?
ne t'enfonces-tu pas ?
ne s'enfonce-t-il pas ?
ne nous enfonçons-nous pas ?
ne vous enfoncez-vous pas ?
ne s'enfoncent-ils pas ?

PASSÉ COMPOSÉ

ne me suis-je pas enfoncé ?
ne t'es-tu pas enfoncé ?
ne s'est-il pas enfoncé ?
ne nous sommes-nous pas enfoncés ?
ne vous êtes-vous pas enfoncés ?
ne se sont-ils pas enfoncés ?

IMPARFAIT

ne m'enfonçais-je pas ?
ne t'enfonçais-tu pas ?
ne s'enfonçait-il pas ?
ne nous enfoncions-nous pas ?
ne vous enfonciez-vous pas ?
ne s'enfonçaient-ils pas ?

PLUS QUE PARFAIT

ne m'étais-je pas enfoncé ?
ne t'étais-tu pas enfoncé ?
ne s'était-il pas enfoncé ?
ne nous étions-nous pas enfoncés ?
ne vous étiez-vous pas enfoncés ?
ne s'étaient-ils pas enfoncés ?

FUTUR SIMPLE

ne m'enfoncerai-je pas ?
ne t'enfonceras-tu pas ?
ne s'enfoncera-t-il pas ?
ne nous enfoncerons-nous pas ?
ne vous enfoncerez-vous pas ?
ne s'enfonceront-ils pas ?

FUTUR ANTÉRIEUR

ne me serai-je pas enfoncé ?
ne te seras-tu pas enfoncé ?
ne se sera-t-il pas enfoncé ?
ne nous serons-nous pas enfoncés ?
ne vous serez-vous pas enfoncés ?
ne se seront-ils pas enfoncés ?

PRÉSENT

-
-
-
-
-
-

PASSÉ

-
-
-
-
-
-

Conditionnel

PRÉSENT

ne m'enfoncerais-je pas ?
ne t'enfoncerais-tu pas ?
ne s'enfoncerait-il pas ?
ne nous enfoncerions-nous pas ?
ne vous enfonceriez-vous pas ?
ne s'enfonceraient-ils pas ?

PASSÉ

ne me serais-je pas enfoncé ?
ne te serais-tu pas enfoncé ?
ne se serait-il pas enfoncé ?
ne nous serions-nous pas enfoncés ?
ne vous seriez-vous pas enfoncés ?
ne se seraient-ils pas enfoncés ?

Impératif

PRÉSENT

-
-
-

Participe

PRÉSENT

ne s'enfonçant pas

PASSÉ

enfoncé
enfoncés
ne s'étant pas enfoncé

Infinitif

PRÉSENT

ne pas s'enfoncer

PASSÉ

ne pas s'être enfoncé

Gérondif

PRÉSENT

en ne s'enfonçant pas

PASSÉ

en ne s'étant pas enfoncé

Коротко о главном

enfoncer — глагол 1-й группы, частоупотребимый, может быть как переходным, так и непереходным, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir, имеет возвратную форму.

Особенности спряжения

У всех глаголов на -cer появляется хвостик в букве ç перед гласными a и o чтобы сохранить звук [s]. Пишется vous prononcez, но nous prononçons. .

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.