Спряжение глагола s'asservir 

утверждение повествование возвратный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je m'asservis
tu t'asservis
il s'asservit
nous nous asservissons
vous vous asservissez
ils s'asservissent

PASSÉ COMPOSÉ

je me suis asservi
tu t'es asservi
il s'est asservi
nous nous sommes asservis
vous vous êtes asservis
ils se sont asservis

IMPARFAIT

je m'asservissais
tu t'asservissais
il s'asservissait
nous nous asservissions
vous vous asservissiez
ils s'asservissaient

PLUS QUE PARFAIT

je m'étais asservi
tu t'étais asservi
il s'était asservi
nous nous étions asservis
vous vous étiez asservis
ils s'étaient asservis

FUTUR SIMPLE

je m'asservirai
tu t'asserviras
il s'asservira
nous nous asservirons
vous vous asservirez
ils s'asserviront

FUTUR ANTÉRIEUR

je me serai asservi
tu te seras asservi
il se sera asservi
nous nous serons asservis
vous vous serez asservis
ils se seront asservis

PRÉSENT

que je m'asservisse
que tu t'asservisses
qu'il s'asservisse
que nous nous asservissions
que vous vous asservissiez
qu'ils s'asservissent

PASSÉ

que je me sois asservi
que tu te sois asservi
qu'il se soit asservi
que nous nous soyons asservis
que vous vous soyez asservis
qu'ils se soient asservis

Conditionnel

PRÉSENT

je m'asservirais
tu t'asservirais
il s'asservirait
nous nous asservirions
vous vous asserviriez
ils s'asserviraient

PASSÉ

je me serais asservi
tu te serais asservi
il se serait asservi
nous nous serions asservis
vous vous seriez asservis
ils se seraient asservis

Impératif

PRÉSENT

asservis-toi
asservissons-nous
asservissez-vous

Participe

PRÉSENT

s'asservissant

PASSÉ

asservi
asservis
s'étant asservi

Infinitif

PRÉSENT

s'asservir

PASSÉ

s'être asservi

Gérondif

PRÉSENT

en s'asservissant

PASSÉ

en s'étant asservi

Коротко о главном

asservir — «книжный» (редко употребляемый в устной речи) глагол 2-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Группа глаголов на -ir II группы, спрягающаяся по типу finir. Единственное исключение — haïr, которое не попало в эту группу из-за своей экзотической буквы ï в окончании.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.