Спряжение глагола s'agacer 

утверждение повествование возвратный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je m'agace
tu t'agaces
il s'agace
nous nous agaçons
vous vous agacez
ils s'agacent

PASSÉ COMPOSÉ

je me suis agacé
tu t'es agacé
il s'est agacé
nous nous sommes agacés
vous vous êtes agacés
ils se sont agacés

IMPARFAIT

je m'agaçais
tu t'agaçais
il s'agaçait
nous nous agacions
vous vous agaciez
ils s'agaçaient

PLUS QUE PARFAIT

je m'étais agacé
tu t'étais agacé
il s'était agacé
nous nous étions agacés
vous vous étiez agacés
ils s'étaient agacés

FUTUR SIMPLE

je m'agacerai
tu t'agaceras
il s'agacera
nous nous agacerons
vous vous agacerez
ils s'agaceront

FUTUR ANTÉRIEUR

je me serai agacé
tu te seras agacé
il se sera agacé
nous nous serons agacés
vous vous serez agacés
ils se seront agacés

PRÉSENT

que je m'agace
que tu t'agaces
qu'il s'agace
que nous nous agacions
que vous vous agaciez
qu'ils s'agacent

PASSÉ

que je me sois agacé
que tu te sois agacé
qu'il se soit agacé
que nous nous soyons agacés
que vous vous soyez agacés
qu'ils se soient agacés

Conditionnel

PRÉSENT

je m'agacerais
tu t'agacerais
il s'agacerait
nous nous agacerions
vous vous agaceriez
ils s'agaceraient

PASSÉ

je me serais agacé
tu te serais agacé
il se serait agacé
nous nous serions agacés
vous vous seriez agacés
ils se seraient agacés

Impératif

PRÉSENT

agace-toi
agaçons-nous
agacez-vous

Participe

PRÉSENT

s'agaçant

PASSÉ

agacé
agacés
s'étant agacé

Infinitif

PRÉSENT

s'agacer

PASSÉ

s'être agacé

Gérondif

PRÉSENT

en s'agaçant

PASSÉ

en s'étant agacé

Коротко о главном

agacer — глагол 1-й группы, частоупотребимый, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

У всех глаголов на -cer появляется хвостик в букве ç перед гласными a и o чтобы сохранить звук [s]. Пишется vous prononcez, но nous prononçons. .

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.