Спряжение глагола s'accélérer 

отрицание повествование возвратный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne m'accélèreaccélère pas
tu ne t'accélèresaccélères pas
elle ne s'accélèreaccélère pas
nous ne nous accéléronsaccélérons pas
vous ne vous accélérezaccélérez pas
elles ne s'accélèrentaccélèrent pas

PASSÉ COMPOSÉ

je ne me suis pas accéléréeaccélérée
tu ne t'es pas accéléréeaccélérée
elle ne s'est pas accéléréeaccélérée
nous ne nous sommes pas accéléréesaccélérées
vous ne vous êtes pas accéléréesaccélérées
elles ne se sont pas accéléréesaccélérées

IMPARFAIT

je ne m'accéléraisaccélérais pas
tu ne t'accéléraisaccélérais pas
elle ne se accéléraitaccélérait pas
nous ne nous accélérionsaccélérions pas
vous ne vous accélériezaccélériez pas
elles ne s'accéléraientaccéléraient pas

PLUS QUE PARFAIT

je ne m'étais pas accéléréeaccélérée
tu ne t'étais pas accéléréeaccélérée
elle ne s'était pas accéléréeaccélérée
nous ne nous étions pas accéléréesaccélérées
vous ne vous étiez pas accéléréesaccélérées
elles ne s'étaient pas accéléréesaccélérées

FUTUR SIMPLE

je ne m'accéléreraiaccélèrerai pas
tu ne t'accélérerasaccélèreras pas
elle ne se accéléreraaccélèrera pas
nous ne nous accéléreronsaccélèrerons pas
vous ne vous accélérerezaccélèrerez pas
elles ne s'accélérerontaccélèreront pas

FUTUR ANTÉRIEUR

je ne me serai pas accéléréeaccélérée
tu ne te seras pas accéléréeaccélérée
elle ne se sera pas accéléréeaccélérée
nous ne nous serons pas accéléréesaccélérées
vous ne vous serez pas accéléréesaccélérées
elles ne se seront pas accéléréesaccélérées

PRÉSENT

que je ne m'accélèreaccélère pas
que tu ne t'accélèresaccélères pas
qu'elle ne s'accélèreaccélère pas
que nous ne nous accélérionsaccélérions pas
que vous ne vous accélériezaccélériez pas
qu'elles ne s'accélèrentaccélèrent pas

PASSÉ

que je ne me sois pas accéléréeaccélérée
que tu ne te sois pas accéléréeaccélérée
qu'elle ne se soit pas accéléréeaccélérée
que nous ne nous soyons pas accéléréesaccélérées
que vous ne vous soyez pas accéléréesaccélérées
qu'elles ne se soient pas accéléréesaccélérées

Conditionnel

PRÉSENT

je ne m'accéléreraisaccélèrerais pas
tu ne t'accéléreraisaccélèrerais pas
elle ne se accéléreraitaccélèrerait pas
nous ne nous accélérerionsaccélèrerions pas
vous ne vous accéléreriezaccélèreriez pas
elles ne s'accéléreraientaccélèreraient pas

PASSÉ

je ne me serais pas accéléréeaccélérée
tu ne te serais pas accéléréeaccélérée
elle ne se serait pas accéléréeaccélérée
nous ne nous serions pas accéléréesaccélérées
vous ne vous seriez pas accéléréesaccélérées
elles ne se seraient pas accéléréesaccélérées

Impératif

PRÉSENT

ne t'accélèreaccélère pas
ne nous accéléronsaccélérons pas
ne vous accélérezaccélérez pas

Participe

PRÉSENT

ne s'accélérantaccélérant pas

PASSÉ

accéléréeaccélérée
accéléréesaccélérées
ne s'étant pas accéléréeaccélérée

Infinitif

PRÉSENT

ne pas s'accéléreraccélérer

PASSÉ

ne pas s'être accéléréeaccélérée

Gérondif

PRÉSENT

en ne s'accélérantaccélérant pas

PASSÉ

en ne s'étant pas accéléréeaccélérée

Коротко о главном

accélérer — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Глаголы на -ébrer, -écer, -écher, -écrer, -éder, -égler, -égner, -égrer, -éguer, -éler, -émer, -éner, -équer, -érer, -éser, -éter, -étrer, -évrer, -éyer — их всех объединяет закрытое é в передпоследнем слоге. Они меняют é закрытое на è открытое перед последним немым слогом: gérer → je gère. В futur и в conditionnel эти глаголы сохраняют закрытое é: gérer → je gérerai, je gérais, и это несмотря на тендецию произносить é все более открыто. Новая орфорграфия 1990 года позволяет писать è, чтобы отразить эту тенденцию: je gèrerai, je gèrerais, поэтому у этих глаголов здесь представлено два варианта спряжения.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.