Спряжение глагола s'en suivre 

утверждение вопрос возвратный залог (s'en suivre) мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

m'en suis-je ?
t'en suis-tu ?
s'en suit-il ?
nous en suivons-nous ?
vous en suivez-vous ?
s'en suivent-ils ?

PASSÉ COMPOSÉ

m'en suis-je suivi ?
t'en es-tu suivi ?
s'en est-il suivi ?
nous en sommes-nous suivi ?
vous en êtes-vous suivi ?
s'en sont-ils suivi ?

IMPARFAIT

m'en suivais-je ?
t'en suivais-tu ?
s'en suivait-il ?
nous en suivions-nous ?
vous en suiviez-vous ?
s'en suivaient-ils ?

PLUS QUE PARFAIT

m'en étais-je suivi ?
t'en étais-tu suivi ?
s'en était-il suivi ?
nous en étions-nous suivi ?
vous en étiez-vous suivi ?
s'en étaient-ils suivi ?

FUTUR SIMPLE

m'en suivrai-je ?
t'en suivras-tu ?
s'en suivra-t-il ?
nous en suivrons-nous ?
vous en suivrez-vous ?
s'en suivront-ils ?

FUTUR ANTÉRIEUR

m'en serai-je suivi ?
t'en seras-tu suivi ?
s'en sera-t-il suivi ?
nous en serons-nous suivi ?
vous en serez-vous suivi ?
s'en seront-ils suivi ?

PRÉSENT

-
-
-
-
-
-

PASSÉ

-
-
-
-
-
-

Conditionnel

PRÉSENT

m'en suivrais-je ?
t'en suivrais-tu ?
s'en suivrait-il ?
nous en suivrions-nous ?
vous en suivriez-vous ?
s'en suivraient-ils ?

PASSÉ

m'en serais-je suivi ?
t'en serais-tu suivi ?
s'en serait-il suivi ?
nous en serions-nous suivi ?
vous en seriez-vous suivi ?
s'en seraient-ils suivi ?

Impératif

PRÉSENT

-
-
-

Participe

PRÉSENT

s'en suivant

PASSÉ

suivi
suivi
s'en étant suivi

Infinitif

PRÉSENT

s'en suivre

PASSÉ

s'en être suivi

Gérondif

PRÉSENT

en s'en suivant

PASSÉ

en s'en étant suivi

Коротко о главном

suivre — глагол 3-й группы, частоупотребимый, может быть как переходным, так и непереходным, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir, имеет возвратную форму.

Особенности спряжения

Подобным образом спрягаются s'ensuivre (вспомогательный глаглол être) и poursuivre.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.