Спряжение глагола s'en servir 

утверждение повествование возвратный залог (s'en servir) мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je m'en sers
tu t'en sers
il s'en sert
nous nous en servons
vous vous en servez
ils s'en servent

PASSÉ COMPOSÉ

je m'en suis servi
tu t'en es servi
il s'en est servi
nous nous en sommes servi
vous vous en êtes servi
ils s'en sont servi

IMPARFAIT

je m'en servais
tu t'en servais
il s'en servait
nous nous en servions
vous vous en serviez
ils s'en servaient

PLUS QUE PARFAIT

je m'en étais servi
tu t'en étais servi
il s'en était servi
nous nous en étions servi
vous vous en étiez servi
ils s'en étaient servi

FUTUR SIMPLE

je m'en servirai
tu t'en serviras
il s'en servira
nous nous en servirons
vous vous en servirez
ils s'en serviront

FUTUR ANTÉRIEUR

je m'en serai servi
tu t'en seras servi
il s'en sera servi
nous nous en serons servi
vous vous en serez servi
ils s'en seront servi

PRÉSENT

que je m'en serve
que tu t'en serves
qu'il s'en serve
que nous nous en servions
que vous vous en serviez
qu'ils s'en servent

PASSÉ

que je m'en sois servi
que tu t'en sois servi
qu'il s'en soit servi
que nous nous en soyons servi
que vous vous en soyez servi
qu'ils s'en soient servi

Conditionnel

PRÉSENT

je m'en servirais
tu t'en servirais
il s'en servirait
nous nous en servirions
vous vous en serviriez
ils s'en serviraient

PASSÉ

je m'en serais servi
tu t'en serais servi
il s'en serait servi
nous nous en serions servi
vous vous en seriez servi
ils s'en seraient servi

Impératif

PRÉSENT

sers-t'en
-
servez-vous-en

Participe

PRÉSENT

s'en servant

PASSÉ

servi
servi
s'en étant servi

Infinitif

PRÉSENT

s'en servir

PASSÉ

s'en être servi

Gérondif

PRÉSENT

en s'en servant

PASSÉ

en s'en étant servi

Коротко о главном

servir — глагол 3-й группы, частоупотребимый, может быть как переходным, так и непереходным, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir, имеет возвратную форму.

Особенности спряжения

Servir, desservir и resservir спрягаются одинаково, а вот внешне похожий на них asservir — ни разу нет: он спрягается, как finir.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.