Спряжение глагола s'en rendre 

отрицание вопрос возвратный залог (s'en rendre) мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

ne m'en rends-je pas ?
ne t'en rends-tu pas ?
ne s'en rend-il pas ?
ne nous en rendons-nous pas ?
ne vous en rendez-vous pas ?
ne s'en rendent-ils pas ?

PASSÉ COMPOSÉ

ne m'en suis-je pas rendu ?
ne t'en es-tu pas rendu ?
ne s'en est-il pas rendu ?
ne nous en sommes-nous pas rendu ?
ne vous en êtes-vous pas rendu ?
ne s'en sont-ils pas rendu ?

IMPARFAIT

ne m'en rendais-je pas ?
ne t'en rendais-tu pas ?
ne s'en rendait-il pas ?
ne nous en rendions-nous pas ?
ne vous en rendiez-vous pas ?
ne s'en rendaient-ils pas ?

PLUS QUE PARFAIT

ne m'en étais-je pas rendu ?
ne t'en étais-tu pas rendu ?
ne s'en était-il pas rendu ?
ne nous en étions-nous pas rendu ?
ne vous en étiez-vous pas rendu ?
ne s'en étaient-ils pas rendu ?

FUTUR SIMPLE

ne m'en rendrai-je pas ?
ne t'en rendras-tu pas ?
ne s'en rendra-t-il pas ?
ne nous en rendrons-nous pas ?
ne vous en rendrez-vous pas ?
ne s'en rendront-ils pas ?

FUTUR ANTÉRIEUR

ne m'en serai-je pas rendu ?
ne t'en seras-tu pas rendu ?
ne s'en sera-t-il pas rendu ?
ne nous en serons-nous pas rendu ?
ne vous en serez-vous pas rendu ?
ne s'en seront-ils pas rendu ?

PRÉSENT

-
-
-
-
-
-

PASSÉ

-
-
-
-
-
-

Conditionnel

PRÉSENT

ne m'en rendrais-je pas ?
ne t'en rendrais-tu pas ?
ne s'en rendrait-il pas ?
ne nous en rendrions-nous pas ?
ne vous en rendriez-vous pas ?
ne s'en rendraient-ils pas ?

PASSÉ

ne m'en serais-je pas rendu ?
ne t'en serais-tu pas rendu ?
ne s'en serait-il pas rendu ?
ne nous en serions-nous pas rendu ?
ne vous en seriez-vous pas rendu ?
ne s'en seraient-ils pas rendu ?

Impératif

PRÉSENT

-
-
-

Participe

PRÉSENT

ne s'en rendant pas

PASSÉ

rendu
rendu
ne s'en étant pas rendu

Infinitif

PRÉSENT

ne pas s'en rendre

PASSÉ

ne pas s'en être rendu

Gérondif

PRÉSENT

en ne s'en rendant pas

PASSÉ

en ne s'en étant pas rendu

Коротко о главном

rendre — глагол 3-й группы, частоупотребимый, может быть как переходным, так и непереходным, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir, имеет возвратную форму.

Особенности спряжения

Стандартная схема спряжения глаголов на -dre (кроме prendre — у него своя песня).

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.