Спряжение глагола s'en plaindre 

отрицание повествование возвратный залог (s'en plaindre) женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne m'en plains pas
tu ne t'en plains pas
elle ne s'en plaint pas
nous ne nous en plaignons pas
vous ne vous en plaignez pas
elles ne s'en plaignent pas

PASSÉ COMPOSÉ

je ne m'en suis pas plaint
tu ne t'en es pas plaint
elle ne s'en est pas plaint
nous ne nous en sommes pas plaint
vous ne vous en êtes pas plaint
elles ne s'en sont pas plaint

IMPARFAIT

je ne m'en plaignais pas
tu ne t'en plaignais pas
elle ne s'en plaignait pas
nous ne nous en plaignions pas
vous ne vous en plaigniez pas
elles ne s'en plaignaient pas

PLUS QUE PARFAIT

je ne m'en étais pas plaint
tu ne t'en étais pas plaint
elle ne s'en était pas plaint
nous ne nous en étions pas plaint
vous ne vous en étiez pas plaint
elles ne s'en étaient pas plaint

FUTUR SIMPLE

je ne m'en plaindrai pas
tu ne t'en plaindras pas
elle ne s'en plaindra pas
nous ne nous en plaindrons pas
vous ne vous en plaindrez pas
elles ne s'en plaindront pas

FUTUR ANTÉRIEUR

je ne m'en serai pas plaint
tu ne t'en seras pas plaint
elle ne s'en sera pas plaint
nous ne nous en serons pas plaint
vous ne vous en serez pas plaint
elles ne s'en seront pas plaint

PRÉSENT

que je ne m'en plaigne pas
que tu ne t'en plaignes pas
qu'elle ne s'en plaigne pas
que nous ne nous en plaignions pas
que vous ne vous en plaigniez pas
qu'elles ne s'en plaignent pas

PASSÉ

que je ne m'en sois pas plaint
que tu ne t'en sois pas plaint
qu'elle ne s'en soit pas plaint
que nous ne nous en soyons pas plaint
que vous ne vous en soyez pas plaint
qu'elles ne s'en soient pas plaint

Conditionnel

PRÉSENT

je ne m'en plaindrais pas
tu ne t'en plaindrais pas
elle ne s'en plaindrait pas
nous ne nous en plaindrions pas
vous ne vous en plaindriez pas
elles ne s'en plaindraient pas

PASSÉ

je ne m'en serais pas plaint
tu ne t'en serais pas plaint
elle ne s'en serait pas plaint
nous ne nous en serions pas plaint
vous ne vous en seriez pas plaint
elles ne s'en seraient pas plaint

Impératif

PRÉSENT

ne t'en plains pas
-
ne vous en plaignez pas

Participe

PRÉSENT

ne s'en plaignant pas

PASSÉ

plaint
plaint
ne s'en étant pas plaint

Infinitif

PRÉSENT

ne pas s'en plaindre

PASSÉ

ne pas s'en être plaint

Gérondif

PRÉSENT

en ne s'en plaignant pas

PASSÉ

en ne s'en étant pas plaint

Коротко о главном

plaindre — глагол 3-й группы, частоупотребимый, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Таким образом спрягаются все глаголы на -eindre, -oindre и -aindre (а их больше двух десятков) — у них заменилась d в indicatif présent на t: j'atteins - tu atteins - il atteint.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.