Спряжение глагола s'en faire 

утверждение вопрос возвратный залог (s'en faire) женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

m'en fais-je ?
t'en fais-tu ?
s'en fait-elle ?
nous en faisons-nous ?
vous en faites-vous ?
s'en font-elles ?

PASSÉ COMPOSÉ

m'en suis-je fait ?
t'en es-tu fait ?
s'en est-elle fait ?
nous en sommes-nous fait ?
vous en êtes-vous fait ?
s'en sont-elles fait ?

IMPARFAIT

m'en faisais-je ?
t'en faisais-tu ?
s'en faisait-elle ?
nous en faisions-nous ?
vous en faisiez-vous ?
s'en faisaient-elles ?

PLUS QUE PARFAIT

m'en étais-je fait ?
t'en étais-tu fait ?
s'en était-elle fait ?
nous en étions-nous fait ?
vous en étiez-vous fait ?
s'en étaient-elles fait ?

FUTUR SIMPLE

m'en ferai-je ?
t'en feras-tu ?
s'en fera-t-elle ?
nous en ferons-nous ?
vous en ferez-vous ?
s'en feront-elles ?

FUTUR ANTÉRIEUR

m'en serai-je fait ?
t'en seras-tu fait ?
s'en sera-t-elle fait ?
nous en serons-nous fait ?
vous en serez-vous fait ?
s'en seront-elles fait ?

PRÉSENT

-
-
-
-
-
-

PASSÉ

-
-
-
-
-
-

Conditionnel

PRÉSENT

m'en ferais-je ?
t'en ferais-tu ?
s'en ferait-elle ?
nous en ferions-nous ?
vous en feriez-vous ?
s'en feraient-elles ?

PASSÉ

m'en serais-je fait ?
t'en serais-tu fait ?
s'en serait-elle fait ?
nous en serions-nous fait ?
vous en seriez-vous fait ?
s'en seraient-elles fait ?

Impératif

PRÉSENT

-
-
-

Participe

PRÉSENT

s'en faisant

PASSÉ

fait
fait
s'en étant fait

Infinitif

PRÉSENT

s'en faire

PASSÉ

s'en être fait

Gérondif

PRÉSENT

en s'en faisant

PASSÉ

en s'en étant fait

Коротко о главном

faire — глагол 3-й группы, частоупотребимый, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Глагол faire и иже с ним. Один из четырех самых неправильных французских глаголов. Подвох ждет вас уже в спряжении indicatif présent. Первые три лица выглядят пристойно и спрягаются как какой-нибудь приличный глагол 3-й группы. Но на этом всё и заканчивается и начинается сплошной обман. Форма «мы». Пишется: nous faisons. Подвох не заметен —надо просто знать: несмотря на то, что в этой форме стоит дифтонг ai, который в нормальной жизни читается, как [ɛ], именно это слово надо произносить, будто оно написано nous fesons, то есть произносить в этом месте «e» бузударную: [fəzɔ̃]. Спотыкаемся мы и в форме «вы»: vous faites — есть только три глагола с таким окончанием в этом месте: vous faites, vous êtes и vous dites. Это правило надо запомнить и повторять, как мантру — работает.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.