Спряжение глагола rouvrir 

утверждение повествование активный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je rouvre
tu rouvres
il rouvre
nous rouvrons
vous rouvrez
ils rouvrent

PASSÉ COMPOSÉ

j'ai rouvert
tu as rouvert
il a rouvert
nous avons rouvert
vous avez rouvert
ils ont rouvert

IMPARFAIT

je rouvrais
tu rouvrais
il rouvrait
nous rouvrions
vous rouvriez
ils rouvraient

PLUS QUE PARFAIT

j'avais rouvert
tu avais rouvert
il avait rouvert
nous avions rouvert
vous aviez rouvert
ils avaient rouvert

FUTUR SIMPLE

je rouvrirai
tu rouvriras
il rouvrira
nous rouvrirons
vous rouvrirez
ils rouvriront

FUTUR ANTÉRIEUR

j'aurai rouvert
tu auras rouvert
il aura rouvert
nous aurons rouvert
vous aurez rouvert
ils auront rouvert

PRÉSENT

que je rouvre
que tu rouvres
qu'il rouvre
que nous rouvrions
que vous rouvriez
qu'ils rouvrent

PASSÉ

que j'aie rouvert
que tu aies rouvert
qu'il ait rouvert
que nous ayons rouvert
que vous ayez rouvert
qu'ils aient rouvert

Conditionnel

PRÉSENT

je rouvrirais
tu rouvrirais
il rouvrirait
nous rouvririons
vous rouvririez
ils rouvriraient

PASSÉ

j'aurais rouvert
tu aurais rouvert
il aurait rouvert
nous aurions rouvert
vous auriez rouvert
ils auraient rouvert

Impératif

PRÉSENT

rouvre
rouvrons
rouvrez

Participe

PRÉSENT

rouvrant

PASSÉ

rouvert
rouverts
ayant rouvert

Infinitif

PRÉSENT

rouvrir

PASSÉ

avoir rouvert

Gérondif

PRÉSENT

en rouvrant

PASSÉ

en ayant rouvert

Коротко о главном

rouvrir — глагол 3-й группы, может быть как переходным, так и непереходным, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir, имеет возвратную форму.

Особенности спряжения

Входит в группу спряжения глаголов couvrir, ouvrir, offrir, souffrir и их производных. Ведут себя в спряжении, как глаголы первой группы, таковыми не являясь — отличаются только способом образования причастий прошедшего времени.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.