Спряжение глагола repeindre 

утверждение вопрос пассивный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

suis-je repeint ?
es-tu repeint ?
est-il repeint ?
sommes-nous repeints ?
êtes-vous repeints ?
sont-ils repeints ?

PASSÉ COMPOSÉ

ai-je été repeint ?
as-tu été repeint ?
a-t-il été repeint ?
avons-nous été repeints ?
avez-vous été repeints ?
ont-ils été repeints ?

IMPARFAIT

étais-je repeint ?
étais-tu repeint ?
était-il repeint ?
étions-nous repeints ?
étiez-vous repeints ?
étaient-ils repeints ?

PLUS QUE PARFAIT

avais-je été repeint ?
avais-tu été repeint ?
avait-il été repeint ?
avions-nous été repeints ?
aviez-vous été repeints ?
avaient-ils été repeints ?

FUTUR SIMPLE

serai-je repeint ?
seras-tu repeint ?
sera-t-il repeint ?
serons-nous repeints ?
serez-vous repeints ?
seront-ils repeints ?

FUTUR ANTÉRIEUR

aurai-je été repeint ?
auras-tu été repeint ?
aura-t-il été repeint ?
aurons-nous été repeints ?
aurez-vous été repeints ?
auront-ils été repeints ?

PRÉSENT

-
-
-
-
-
-

PASSÉ

-
-
-
-
-
-

Conditionnel

PRÉSENT

serais-je repeint ?
serais-tu repeint ?
serait-il repeint ?
serions-nous repeints ?
seriez-vous repeints ?
seraient-ils repeints ?

PASSÉ

aurais-je été repeint ?
aurais-tu été repeint ?
aurait-il été repeint ?
aurions-nous été repeints ?
auriez-vous été repeints ?
auraient-ils été repeints ?

Impératif

PRÉSENT

-
-
-

Participe

PRÉSENT

étant repeint

PASSÉ

repeint
repeints
ayant été repeint

Infinitif

PRÉSENT

être repeint

PASSÉ

avoir été repeint

Gérondif

PRÉSENT

en étant repeint

PASSÉ

en ayant été repeint

Коротко о главном

repeindre — глагол 3-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Таким образом спрягаются все глаголы на -eindre, -oindre и -aindre (а их больше двух десятков) — у них заменилась d в indicatif présent на t: j'atteins - tu atteins - il atteint.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.