Спряжение глагола remplacer 

утверждение повествование активный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je remplace
tu remplaces
il remplace
nous remplaçons
vous remplacez
ils remplacent

PASSÉ COMPOSÉ

j'ai remplacé
tu as remplacé
il a remplacé
nous avons remplacé
vous avez remplacé
ils ont remplacé

IMPARFAIT

je remplaçais
tu remplaçais
il remplaçait
nous remplacions
vous remplaciez
ils remplaçaient

PLUS QUE PARFAIT

j'avais remplacé
tu avais remplacé
il avait remplacé
nous avions remplacé
vous aviez remplacé
ils avaient remplacé

FUTUR SIMPLE

je remplacerai
tu remplaceras
il remplacera
nous remplacerons
vous remplacerez
ils remplaceront

FUTUR ANTÉRIEUR

j'aurai remplacé
tu auras remplacé
il aura remplacé
nous aurons remplacé
vous aurez remplacé
ils auront remplacé

PRÉSENT

que je remplace
que tu remplaces
qu'il remplace
que nous remplacions
que vous remplaciez
qu'ils remplacent

PASSÉ

que j'aie remplacé
que tu aies remplacé
qu'il ait remplacé
que nous ayons remplacé
que vous ayez remplacé
qu'ils aient remplacé

Conditionnel

PRÉSENT

je remplacerais
tu remplacerais
il remplacerait
nous remplacerions
vous remplaceriez
ils remplaceraient

PASSÉ

j'aurais remplacé
tu aurais remplacé
il aurait remplacé
nous aurions remplacé
vous auriez remplacé
ils auraient remplacé

Impératif

PRÉSENT

remplace
remplaçons
remplacez

Participe

PRÉSENT

remplaçant

PASSÉ

remplacé
remplacés
ayant remplacé

Infinitif

PRÉSENT

remplacer

PASSÉ

avoir remplacé

Gérondif

PRÉSENT

en remplaçant

PASSÉ

en ayant remplacé

Коротко о главном

remplacer — глагол 1-й группы, частоупотребимый, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

У всех глаголов на -cer появляется хвостик в букве ç перед гласными a и o чтобы сохранить звук [s]. Пишется vous prononcez, но nous prononçons. .

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.