Спряжение глагола réintégrer 

отрицание повествование пассивный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas réintégréeréintégrée
tu n'es pas réintégréeréintégrée
elle n'est pas réintégréeréintégrée
nous ne sommes pas réintégréesréintégrées
vous n'êtes pas réintégréesréintégrées
elles ne sont pas réintégréesréintégrées

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été réintégréeréintégrée
tu n'as pas été réintégréeréintégrée
elle n'a pas été réintégréeréintégrée
nous n'avons pas été réintégréesréintégrées
vous n'avez pas été réintégréesréintégrées
elles n'ont pas été réintégréesréintégrées

IMPARFAIT

je n'étais pas réintégréeréintégrée
tu n'étais pas réintégréeréintégrée
elle n'était pas réintégréeréintégrée
nous n'étions pas réintégréesréintégrées
vous n'étiez pas réintégréesréintégrées
elles n'étaient pas réintégréesréintégrées

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été réintégréeréintégrée
tu n'avais pas été réintégréeréintégrée
elle n'avait pas été réintégréeréintégrée
nous n'avions pas été réintégréesréintégrées
vous n'aviez pas été réintégréesréintégrées
elles n'avaient pas été réintégréesréintégrées

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas réintégréeréintégrée
tu ne seras pas réintégréeréintégrée
elle ne sera pas réintégréeréintégrée
nous ne serons pas réintégréesréintégrées
vous ne serez pas réintégréesréintégrées
elles ne seront pas réintégréesréintégrées

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été réintégréeréintégrée
tu n'auras pas été réintégréeréintégrée
elle n'aura pas été réintégréeréintégrée
nous n'aurons pas été réintégréesréintégrées
vous n'aurez pas été réintégréesréintégrées
elles n'auront pas été réintégréesréintégrées

PRÉSENT

que je ne sois pas réintégréeréintégrée
que tu ne sois pas réintégréeréintégrée
qu'elle ne soit pas réintégréeréintégrée
que nous ne soyons pas réintégréesréintégrées
que vous ne soyez pas réintégréesréintégrées
qu'elles ne soient pas réintégréesréintégrées

PASSÉ

que je n'aie pas été réintégréeréintégrée
que tu n'aies pas été réintégréeréintégrée
qu'elle n'ait pas été réintégréeréintégrée
que nous n'ayons pas été réintégréesréintégrées
que vous n'ayez pas été réintégréesréintégrées
qu'elles n'aient pas été réintégréesréintégrées

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas réintégréeréintégrée
tu ne serais pas réintégréeréintégrée
elle ne serait pas réintégréeréintégrée
nous ne serions pas réintégréesréintégrées
vous ne seriez pas réintégréesréintégrées
elles ne seraient pas réintégréesréintégrées

PASSÉ

je n'aurais pas été réintégréeréintégrée
tu n'aurais pas été réintégréeréintégrée
elle n'aurait pas été réintégréeréintégrée
nous n'aurions pas été réintégréesréintégrées
vous n'auriez pas été réintégréesréintégrées
elles n'auraient pas été réintégréesréintégrées

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas réintégréeréintégrée
ne soyons pas réintégréeréintégrée
ne soyez pas réintégréeréintégrée

Participe

PRÉSENT

n'étant pas réintégréeréintégrée

PASSÉ

réintégréeréintégrée
réintégréesréintégrées
n'ayant pas été réintégréeréintégrée

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être réintégréeréintégrée

PASSÉ

ne pas avoir été réintégréeréintégrée

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas réintégréeréintégrée

PASSÉ

en n'ayant pas été réintégréeréintégrée

Коротко о главном

réintégrer — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Глаголы на -ébrer, -écer, -écher, -écrer, -éder, -égler, -égner, -égrer, -éguer, -éler, -émer, -éner, -équer, -érer, -éser, -éter, -étrer, -évrer, -éyer — их всех объединяет закрытое é в передпоследнем слоге. Они меняют é закрытое на è открытое перед последним немым слогом: gérer → je gère. В futur и в conditionnel эти глаголы сохраняют закрытое é: gérer → je gérerai, je gérais, и это несмотря на тендецию произносить é все более открыто. Новая орфорграфия 1990 года позволяет писать è, чтобы отразить эту тенденцию: je gèrerai, je gèrerais, поэтому у этих глаголов здесь представлено два варианта спряжения.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.