Спряжение глагола rassoir 

отрицание вопрос пассивный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

ne suis-je pas rassisérassisérassisé ?
n'es-tu pas rassiserassiserassise ?
n'est-elle pas rassiserassiserassise ?
ne sommes-nous pas rassisesrassisesrassises ?
n'êtes-vous pas rassisesrassisesrassises ?
ne sont-elles pas rassisesrassisesrassises ?

PASSÉ COMPOSÉ

n'ai-je pas été rassiserassiserassise ?
n'as-tu pas été rassiserassiserassise ?
n'a-t-elle pas été rassiserassiserassise ?
n'avons-nous pas été rassisesrassisesrassises ?
n'avez-vous pas été rassisesrassisesrassises ?
n'ont-elles pas été rassisesrassisesrassises ?

IMPARFAIT

n'étais-je pas rassiserassiserassise ?
n'étais-tu pas rassiserassiserassise ?
n'était-elle pas rassiserassiserassise ?
n'étions-nous pas rassisesrassisesrassises ?
n'étiez-vous pas rassisesrassisesrassises ?
n'étaient-elles pas rassisesrassisesrassises ?

PLUS QUE PARFAIT

n'avais-je pas été rassiserassiserassise ?
n'avais-tu pas été rassiserassiserassise ?
n'avait-elle pas été rassiserassiserassise ?
n'avions-nous pas été rassisesrassisesrassises ?
n'aviez-vous pas été rassisesrassisesrassises ?
n'avaient-elles pas été rassisesrassisesrassises ?

FUTUR SIMPLE

ne serai-je pas rassiserassiserassise ?
ne seras-tu pas rassiserassiserassise ?
ne sera-t-elle pas rassiserassiserassise ?
ne serons-nous pas rassisesrassisesrassises ?
ne serez-vous pas rassisesrassisesrassises ?
ne seront-elles pas rassisesrassisesrassises ?

FUTUR ANTÉRIEUR

n'aurai-je pas été rassiserassiserassise ?
n'auras-tu pas été rassiserassiserassise ?
n'aura-t-elle pas été rassiserassiserassise ?
n'aurons-nous pas été rassisesrassisesrassises ?
n'aurez-vous pas été rassisesrassisesrassises ?
n'auront-elles pas été rassisesrassisesrassises ?

PRÉSENT

-
-
-
-
-
-

PASSÉ

-
-
-
-
-
-

Conditionnel

PRÉSENT

ne serais-je pas rassiserassiserassise ?
ne serais-tu pas rassiserassiserassise ?
ne serait-elle pas rassiserassiserassise ?
ne serions-nous pas rassisesrassisesrassises ?
ne seriez-vous pas rassisesrassisesrassises ?
ne seraient-elles pas rassisesrassisesrassises ?

PASSÉ

n'aurais-je pas été rassiserassiserassise ?
n'aurais-tu pas été rassiserassiserassise ?
n'aurait-elle pas été rassiserassiserassise ?
n'aurions-nous pas été rassisesrassisesrassises ?
n'auriez-vous pas été rassisesrassisesrassises ?
n'auraient-elles pas été rassisesrassisesrassises ?

Impératif

PRÉSENT

-
-
-

Participe

PRÉSENT

n'étant pas rassiserassiserassise

PASSÉ

rassiserassiserassise
rassisesrassisesrassises
n'ayant pas été rassiserassiserassise

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être rassiserassiserassise

PASSÉ

ne pas avoir été rassiserassiserassise

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas rassiserassiserassise

PASSÉ

en n'ayant pas été rassiserassiserassise

Коротко о главном

rassoir — глагол 3-й группы, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Surseoir спрягается похожим образом как и asseoir — с той разницей, что буква e сохраняется в futur и в conditionnel: je surseoirai, je surseoirais. Реформа 1990 г. разрешает опускать e в инфинитиве (sursoir) и в других формах, от него образованных — futur simple и conditionnel présent: je sursoirai, je sursoirais.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.