Спряжение глагола rasséréner

Читайте об особенностях спряжения

Indicatif

PRÉSENT

je rassérène
tu rassérènes
il rassérène
nous rassérénons
vous rassérénez
ils rassérènent

PASSÉ COMPOSÉ

j'ai rasséréné
tu as rasséréné
il a rasséréné
nous avons rasséréné
vous avez rasséréné
ils ont rasséréné

IMPARFAIT

je rassérénais
tu rassérénais
il rassérénait
nous rassérénions
vous rasséréniez
ils rassérénaient

PLUS QUE PARFAIT

j'avais rasséréné
tu avais rasséréné
il avait rasséréné
nous avions rasséréné
vous aviez rasséréné
ils avaient rasséréné

FUTUR SIMPLE

je rassérénerai rassérènerai
tu rasséréneras rassérèneras
il rassérénera rassérènera
nous rassérénerons rassérènerons
vous rassérénerez rassérènerez
ils rasséréneront rassérèneront

FUTUR ANTÉRIEUR

j'aurai rasséréné
tu auras rasséréné
il aura rasséréné
nous aurons rasséréné
vous aurez rasséréné
ils auront rasséréné

Subjonctif

PRÉSENT

que je rassérène
que tu rassérènes
qu'il rassérène
que nous rassérénions
que vous rasséréniez
qu'ils rassérènent

PASSÉ

que j'aie rasséréné
que tu aies rasséréné
qu'il ait rasséréné
que nous ayons rasséréné
que vous ayez rasséréné
qu'ils aient rasséréné

Conditionnel

PRÉSENT

je rassérénerais rassérènerais
tu rassérénerais rassérènerais
il rassérénerait rassérènerait
nous rassérénerions rassérènerions
vous rasséréneriez rassérèneriez
ils rasséréneraient rassérèneraient

PASSÉ

j'aurais rasséréné
tu aurais rasséréné
il aurait rasséréné
nous aurions rasséréné
vous auriez rasséréné
ils auraient rasséréné

Impératif

PRÉSENT

rassérène
rassérénons
rassérénez

Participe

PRÉSENT

rassérénant

PASSÉ

rasséréné
rassérénés
ayant rasséréné

Infinitif

PRÉSENT

rasséréner

PASSÉ

avoir rasséréné

Gérondif

PRÉSENT

en rassérénant

PASSÉ

en ayant rasséréné

Коротко о главном

rasséréner — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения глагола rasséréner

Глаголы на -ébrer, -écer, -écher, -écrer, -éder, -égler, -égner, -égrer, -éguer, -éler, -émer, -éner, -équer, -érer, -éser, -éter, -étrer, -évrer, -éyer — их всех объединяет закрытое é в передпоследнем слоге. Они меняют é закрытое на è открытое перед последним немым слогом: gérer → je gère. В futur и в conditionnel эти глаголы сохраняют закрытое é: gérer → je gérerai, je gérais, и это несмотря на тендецию произносить é все более открыто. Новая орфорграфия 1990 года позволяет писать è, чтобы отразить эту тенденцию: je gèrerai, je gèrerais, поэтому у этих глаголов здесь представлено два варианта спряжения.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем, последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.


Как и в любом новом продукте, здесь наверняка еще остались маленькие косяки, которые мы пропустили, хотя мы и старались вычистить все по-максимуму. Если паче чаяния вы наткнетесь на один такой, не сочтите за труд оставить комментарий в этой группе. Регистрироваться не обязательно —достаточно войти под своим именем из любой социальной сети (фейсбук только тут забуксовал —вот-вот поправим).