Спряжение глагола rassasier

Indicatif

PRÉSENT

je rassasie
tu rassasies
il rassasie
nous rassasions
vous rassasiez
ils rassasient

PASSÉ COMPOSÉ

j'ai rassasié
tu as rassasié
il a rassasié
nous avons rassasié
vous avez rassasié
ils ont rassasié

IMPARFAIT

je rassasiais
tu rassasiais
il rassasiait
nous rassasiions
vous rassasiiez
ils rassasiaient

PLUS QUE PARFAIT

j'avais rassasié
tu avais rassasié
il avait rassasié
nous avions rassasié
vous aviez rassasié
ils avaient rassasié

FUTUR SIMPLE

je rassasierai
tu rassasieras
il rassasiera
nous rassasierons
vous rassasierez
ils rassasieront

FUTUR ANTÉRIEUR

j'aurai rassasié
tu auras rassasié
il aura rassasié
nous aurons rassasié
vous aurez rassasié
ils auront rassasié

Subjonctif

PRÉSENT

que je rassasie
que tu rassasies
qu'il rassasie
que nous rassasiions
que vous rassasiiez
qu'ils rassasient

PASSÉ

que j'aie rassasié
que tu aies rassasié
qu'il ait rassasié
que nous ayons rassasié
que vous ayez rassasié
qu'ils aient rassasié

Conditionnel

PRÉSENT

je rassasierais
tu rassasierais
il rassasierait
nous rassasierions
vous rassasieriez
ils rassasieraient

PASSÉ

j'aurais rassasié
tu aurais rassasié
il aurait rassasié
nous aurions rassasié
vous auriez rassasié
ils auraient rassasié

Impératif

PRÉSENT

rassasie
rassasions
rassasiez

Participe

PRÉSENT

rassasiant

PASSÉ

rassasié
rassasiés
ayant rassasié

Infinitif

PRÉSENT

rassasier

PASSÉ

avoir rassasié

Gérondif

PRÉSENT

en rassasiant

PASSÉ

en ayant rassasié

Коротко о главном

rassasier — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения глагола rassasier

У этих глаголов удваивается i для 1-го и 2-го лица множественного числа в imparfait и в subjonctif présent: nous appréciions. Эти двойные i происходят при столкновении корня с i на конце с окончанием на ions и iez.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем, последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.


Как и в любом новом продукте, здесь наверняка еще остались маленькие косяки, которые мы пропустили, хотя мы и старались вычистить все по-максимуму. Если паче чаяния вы наткнетесь на один такой, не сочтите за труд оставить комментарий в этой группе. Регистрироваться не обязательно —достаточно войти под своим именем из любой социальной сети (фейсбук только тут забуксовал —вот-вот поправим).