Спряжение глагола rappeler 

отрицание повествование пассивный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas rappelé
tu n'es pas rappelé
il n'est pas rappelé
nous ne sommes pas rappelés
vous n'êtes pas rappelés
ils ne sont pas rappelés

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été rappelé
tu n'as pas été rappelé
il n'a pas été rappelé
nous n'avons pas été rappelés
vous n'avez pas été rappelés
ils n'ont pas été rappelés

IMPARFAIT

je n'étais pas rappelé
tu n'étais pas rappelé
il n'était pas rappelé
nous n'étions pas rappelés
vous n'étiez pas rappelés
ils n'étaient pas rappelés

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été rappelé
tu n'avais pas été rappelé
il n'avait pas été rappelé
nous n'avions pas été rappelés
vous n'aviez pas été rappelés
ils n'avaient pas été rappelés

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas rappelé
tu ne seras pas rappelé
il ne sera pas rappelé
nous ne serons pas rappelés
vous ne serez pas rappelés
ils ne seront pas rappelés

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été rappelé
tu n'auras pas été rappelé
il n'aura pas été rappelé
nous n'aurons pas été rappelés
vous n'aurez pas été rappelés
ils n'auront pas été rappelés

PRÉSENT

que je ne sois pas rappelé
que tu ne sois pas rappelé
qu'il ne soit pas rappelé
que nous ne soyons pas rappelés
que vous ne soyez pas rappelés
qu'ils ne soient pas rappelés

PASSÉ

que je n'aie pas été rappelé
que tu n'aies pas été rappelé
qu'il n'ait pas été rappelé
que nous n'ayons pas été rappelés
que vous n'ayez pas été rappelés
qu'ils n'aient pas été rappelés

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas rappelé
tu ne serais pas rappelé
il ne serait pas rappelé
nous ne serions pas rappelés
vous ne seriez pas rappelés
ils ne seraient pas rappelés

PASSÉ

je n'aurais pas été rappelé
tu n'aurais pas été rappelé
il n'aurait pas été rappelé
nous n'aurions pas été rappelés
vous n'auriez pas été rappelés
ils n'auraient pas été rappelés

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas rappelé
ne soyons pas rappelé
ne soyez pas rappelé

Participe

PRÉSENT

n'étant pas rappelé

PASSÉ

rappelé
rappelés
n'ayant pas été rappelé

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être rappelé

PASSÉ

ne pas avoir été rappelé

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas rappelé

PASSÉ

en n'ayant pas été rappelé

Коротко о главном

rappeler — глагол 1-й группы, частоупотребимый, может быть как переходным, так и непереходным, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir, имеет возвратную форму.

Особенности спряжения

Как правило, глаголы на -eler и -eter удваивают «l» или «t» перед немой «e»: jeter → je jette, appeler → j'appelle. Среди них есть 22 глагола, которые в подобной позиции не удваивают согласные, а приобретают accent grave над «e», стоящей перед «t» или «l». Например: acheter → j'achète, modeler → je modèle — вот их полный список: acheter, bégueter, ciseler, congeler, corseter, crocheter, déceler, dégeler, démanteler, écarteler, encasteler, fileter, fureter, geler, haleter, marteler, modeler, peler, racheter, receler, surgeler, celer. И вот хорошие новости! Реформа 1990 года разрешила спрягать все глаголы на -eler по схеме modeler/geler c accent grave над «e» — за исключением глагола appeler и его производных — они по-прежнему должны удваивать «l».

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.