Спряжение глагола ranger 

отрицание вопрос пассивный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

ne suis-je pas rangé ?
n'es-tu pas rangé ?
n'est-il pas rangé ?
ne sommes-nous pas rangés ?
n'êtes-vous pas rangés ?
ne sont-ils pas rangés ?

PASSÉ COMPOSÉ

n'ai-je pas été rangé ?
n'as-tu pas été rangé ?
n'a-t-il pas été rangé ?
n'avons-nous pas été rangés ?
n'avez-vous pas été rangés ?
n'ont-ils pas été rangés ?

IMPARFAIT

n'étais-je pas rangé ?
n'étais-tu pas rangé ?
n'était-il pas rangé ?
n'étions-nous pas rangés ?
n'étiez-vous pas rangés ?
n'étaient-ils pas rangés ?

PLUS QUE PARFAIT

n'avais-je pas été rangé ?
n'avais-tu pas été rangé ?
n'avait-il pas été rangé ?
n'avions-nous pas été rangés ?
n'aviez-vous pas été rangés ?
n'avaient-ils pas été rangés ?

FUTUR SIMPLE

ne serai-je pas rangé ?
ne seras-tu pas rangé ?
ne sera-t-il pas rangé ?
ne serons-nous pas rangés ?
ne serez-vous pas rangés ?
ne seront-ils pas rangés ?

FUTUR ANTÉRIEUR

n'aurai-je pas été rangé ?
n'auras-tu pas été rangé ?
n'aura-t-il pas été rangé ?
n'aurons-nous pas été rangés ?
n'aurez-vous pas été rangés ?
n'auront-ils pas été rangés ?

PRÉSENT

-
-
-
-
-
-

PASSÉ

-
-
-
-
-
-

Conditionnel

PRÉSENT

ne serais-je pas rangé ?
ne serais-tu pas rangé ?
ne serait-il pas rangé ?
ne serions-nous pas rangés ?
ne seriez-vous pas rangés ?
ne seraient-ils pas rangés ?

PASSÉ

n'aurais-je pas été rangé ?
n'aurais-tu pas été rangé ?
n'aurait-il pas été rangé ?
n'aurions-nous pas été rangés ?
n'auriez-vous pas été rangés ?
n'auraient-ils pas été rangés ?

Impératif

PRÉSENT

-
-
-

Participe

PRÉSENT

n'étant pas rangé

PASSÉ

rangé
rangés
n'ayant pas été rangé

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être rangé

PASSÉ

ne pas avoir été rangé

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas rangé

PASSÉ

en n'ayant pas été rangé

Коротко о главном

ranger — глагол 1-й группы, частоупотребимый, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Глаголы на -ger считаются совершенно правильными глаголами, но тем не менее, они имеют один нюанс: чтобы сохранить звук g мягким перед теми гласными, которые заставляют g произносить твердо, буква e сохраняется после g, как своего рода мягкий знак: tu changeas, nous changeons.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.