Спряжение глагола prélever 

отрицание вопрос пассивный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

ne suis-je pas prélevé ?
n'es-tu pas prélevé ?
n'est-il pas prélevé ?
ne sommes-nous pas prélevés ?
n'êtes-vous pas prélevés ?
ne sont-ils pas prélevés ?

PASSÉ COMPOSÉ

n'ai-je pas été prélevé ?
n'as-tu pas été prélevé ?
n'a-t-il pas été prélevé ?
n'avons-nous pas été prélevés ?
n'avez-vous pas été prélevés ?
n'ont-ils pas été prélevés ?

IMPARFAIT

n'étais-je pas prélevé ?
n'étais-tu pas prélevé ?
n'était-il pas prélevé ?
n'étions-nous pas prélevés ?
n'étiez-vous pas prélevés ?
n'étaient-ils pas prélevés ?

PLUS QUE PARFAIT

n'avais-je pas été prélevé ?
n'avais-tu pas été prélevé ?
n'avait-il pas été prélevé ?
n'avions-nous pas été prélevés ?
n'aviez-vous pas été prélevés ?
n'avaient-ils pas été prélevés ?

FUTUR SIMPLE

ne serai-je pas prélevé ?
ne seras-tu pas prélevé ?
ne sera-t-il pas prélevé ?
ne serons-nous pas prélevés ?
ne serez-vous pas prélevés ?
ne seront-ils pas prélevés ?

FUTUR ANTÉRIEUR

n'aurai-je pas été prélevé ?
n'auras-tu pas été prélevé ?
n'aura-t-il pas été prélevé ?
n'aurons-nous pas été prélevés ?
n'aurez-vous pas été prélevés ?
n'auront-ils pas été prélevés ?

PRÉSENT

-
-
-
-
-
-

PASSÉ

-
-
-
-
-
-

Conditionnel

PRÉSENT

ne serais-je pas prélevé ?
ne serais-tu pas prélevé ?
ne serait-il pas prélevé ?
ne serions-nous pas prélevés ?
ne seriez-vous pas prélevés ?
ne seraient-ils pas prélevés ?

PASSÉ

n'aurais-je pas été prélevé ?
n'aurais-tu pas été prélevé ?
n'aurait-il pas été prélevé ?
n'aurions-nous pas été prélevés ?
n'auriez-vous pas été prélevés ?
n'auraient-ils pas été prélevés ?

Impératif

PRÉSENT

-
-
-

Participe

PRÉSENT

n'étant pas prélevé

PASSÉ

prélevé
prélevés
n'ayant pas été prélevé

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être prélevé

PASSÉ

ne pas avoir été prélevé

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas prélevé

PASSÉ

en n'ayant pas été prélevé

Коротко о главном

prélever — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Глаголы на -ecer, -emer, -eper, -erer, -eser, -ever, -evrer имеют e немое в предпоследнем слоге: promener. Эти глаголы меняют e немое на открытыое è перед немым слогом, в том числе и перед окончаниями в futur simple и в conditionnel présent: je promène, je promènerai. Для глаголов на -eler и -eter действуют другие правила.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.