Спряжение глагола peser 

утверждение повествование активный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je pèse
tu pèses
elle pèse
nous pesons
vous pesez
elles pèsent

PASSÉ COMPOSÉ

j'ai pesé
tu as pesé
elle a pesé
nous avons pesé
vous avez pesé
elles ont pesé

IMPARFAIT

je pesais
tu pesais
elle pesait
nous pesions
vous pesiez
elles pesaient

PLUS QUE PARFAIT

j'avais pesé
tu avais pesé
elle avait pesé
nous avions pesé
vous aviez pesé
elles avaient pesé

FUTUR SIMPLE

je pèserai
tu pèseras
elle pèsera
nous pèserons
vous pèserez
elles pèseront

FUTUR ANTÉRIEUR

j'aurai pesé
tu auras pesé
elle aura pesé
nous aurons pesé
vous aurez pesé
elles auront pesé

PRÉSENT

que je pèse
que tu pèses
qu'elle pèse
que nous pesions
que vous pesiez
qu'elles pèsent

PASSÉ

que j'aie pesé
que tu aies pesé
qu'elle ait pesé
que nous ayons pesé
que vous ayez pesé
qu'elles aient pesé

Conditionnel

PRÉSENT

je pèserais
tu pèserais
elle pèserait
nous pèserions
vous pèseriez
elles pèseraient

PASSÉ

j'aurais pesé
tu aurais pesé
elle aurait pesé
nous aurions pesé
vous auriez pesé
elles auraient pesé

Impératif

PRÉSENT

pèse
pesons
pesez

Participe

PRÉSENT

pesant

PASSÉ

pesée
pesées
ayant pesé

Infinitif

PRÉSENT

peser

PASSÉ

avoir pesé

Gérondif

PRÉSENT

en pesant

PASSÉ

en ayant pesé

Коротко о главном

peser — глагол 1-й группы, частоупотребимый, может быть как переходным, так и непереходным, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir, имеет возвратную форму.

Особенности спряжения

Глаголы на -ecer, -emer, -eper, -erer, -eser, -ever, -evrer имеют e немое в предпоследнем слоге: promener. Эти глаголы меняют e немое на открытыое è перед немым слогом, в том числе и перед окончаниями в futur simple и в conditionnel présent: je promène, je promènerai. Для глаголов на -eler и -eter действуют другие правила.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.