Спряжение глагола pâtir 

отрицание повествование активный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne pâtis pas
tu ne pâtis pas
elle ne pâtit pas
nous ne pâtissons pas
vous ne pâtissez pas
elles ne pâtissent pas

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas pâti
tu n'as pas pâti
elle n'a pas pâti
nous n'avons pas pâti
vous n'avez pas pâti
elles n'ont pas pâti

IMPARFAIT

je ne pâtissais pas
tu ne pâtissais pas
elle ne pâtissait pas
nous ne pâtissions pas
vous ne pâtissiez pas
elles ne pâtissaient pas

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas pâti
tu n'avais pas pâti
elle n'avait pas pâti
nous n'avions pas pâti
vous n'aviez pas pâti
elles n'avaient pas pâti

FUTUR SIMPLE

je ne pâtirai pas
tu ne pâtiras pas
elle ne pâtira pas
nous ne pâtirons pas
vous ne pâtirez pas
elles ne pâtiront pas

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas pâti
tu n'auras pas pâti
elle n'aura pas pâti
nous n'aurons pas pâti
vous n'aurez pas pâti
elles n'auront pas pâti

PRÉSENT

que je ne pâtisse pas
que tu ne pâtisses pas
qu'elle ne pâtisse pas
que nous ne pâtissions pas
que vous ne pâtissiez pas
qu'elles ne pâtissent pas

PASSÉ

que je n'aie pas pâti
que tu n'aies pas pâti
qu'elle n'ait pas pâti
que nous n'ayons pas pâti
que vous n'ayez pas pâti
qu'elles n'aient pas pâti

Conditionnel

PRÉSENT

je ne pâtirais pas
tu ne pâtirais pas
elle ne pâtirait pas
nous ne pâtirions pas
vous ne pâtiriez pas
elles ne pâtiraient pas

PASSÉ

je n'aurais pas pâti
tu n'aurais pas pâti
elle n'aurait pas pâti
nous n'aurions pas pâti
vous n'auriez pas pâti
elles n'auraient pas pâti

Impératif

PRÉSENT

ne pâtis pas
ne pâtissons pas
ne pâtissez pas

Participe

PRÉSENT

ne pâtissant pas

PASSÉ

pâti
pâti
n'ayant pas pâti

Infinitif

PRÉSENT

ne pas pâtir

PASSÉ

ne pas avoir pâti

Gérondif

PRÉSENT

en ne pâtissant pas

PASSÉ

en n'ayant pas pâti

Коротко о главном

pâtir — «книжный» (редко употребляемый в устной речи) глагол 2-й группы, непереходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir, имеет возвратную форму, причастие прошедшего времени (sic!) остается неизменным в женском роде и во множественном числе.

Особенности спряжения

Группа глаголов на -ir II группы, спрягающаяся по типу finir. Единственное исключение — haïr, которое не попало в эту группу из-за своей экзотической буквы ï в окончании.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.