Спряжение глагола parodier 

отрицание повествование пассивный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas parodié
tu n'es pas parodié
il n'est pas parodié
nous ne sommes pas parodiés
vous n'êtes pas parodiés
ils ne sont pas parodiés

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été parodié
tu n'as pas été parodié
il n'a pas été parodié
nous n'avons pas été parodiés
vous n'avez pas été parodiés
ils n'ont pas été parodiés

IMPARFAIT

je n'étais pas parodié
tu n'étais pas parodié
il n'était pas parodié
nous n'étions pas parodiés
vous n'étiez pas parodiés
ils n'étaient pas parodiés

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été parodié
tu n'avais pas été parodié
il n'avait pas été parodié
nous n'avions pas été parodiés
vous n'aviez pas été parodiés
ils n'avaient pas été parodiés

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas parodié
tu ne seras pas parodié
il ne sera pas parodié
nous ne serons pas parodiés
vous ne serez pas parodiés
ils ne seront pas parodiés

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été parodié
tu n'auras pas été parodié
il n'aura pas été parodié
nous n'aurons pas été parodiés
vous n'aurez pas été parodiés
ils n'auront pas été parodiés

PRÉSENT

que je ne sois pas parodié
que tu ne sois pas parodié
qu'il ne soit pas parodié
que nous ne soyons pas parodiés
que vous ne soyez pas parodiés
qu'ils ne soient pas parodiés

PASSÉ

que je n'aie pas été parodié
que tu n'aies pas été parodié
qu'il n'ait pas été parodié
que nous n'ayons pas été parodiés
que vous n'ayez pas été parodiés
qu'ils n'aient pas été parodiés

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas parodié
tu ne serais pas parodié
il ne serait pas parodié
nous ne serions pas parodiés
vous ne seriez pas parodiés
ils ne seraient pas parodiés

PASSÉ

je n'aurais pas été parodié
tu n'aurais pas été parodié
il n'aurait pas été parodié
nous n'aurions pas été parodiés
vous n'auriez pas été parodiés
ils n'auraient pas été parodiés

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas parodié
ne soyons pas parodié
ne soyez pas parodié

Participe

PRÉSENT

n'étant pas parodié

PASSÉ

parodié
parodiés
n'ayant pas été parodié

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être parodié

PASSÉ

ne pas avoir été parodié

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas parodié

PASSÉ

en n'ayant pas été parodié

Коротко о главном

parodier — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

У этих глаголов удваивается i для 1-го и 2-го лица множественного числа в imparfait и в subjonctif présent: nous appréciions. Эти двойные i происходят при столкновении корня с i на конце с окончанием на ions и iez.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.