Спряжение глагола parodier 

утверждение повествование активный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je parodie
tu parodies
il parodie
nous parodions
vous parodiez
ils parodient

PASSÉ COMPOSÉ

j'ai parodié
tu as parodié
il a parodié
nous avons parodié
vous avez parodié
ils ont parodié

IMPARFAIT

je parodiais
tu parodiais
il parodiait
nous parodiions
vous parodiiez
ils parodiaient

PLUS QUE PARFAIT

j'avais parodié
tu avais parodié
il avait parodié
nous avions parodié
vous aviez parodié
ils avaient parodié

FUTUR SIMPLE

je parodierai
tu parodieras
il parodiera
nous parodierons
vous parodierez
ils parodieront

FUTUR ANTÉRIEUR

j'aurai parodié
tu auras parodié
il aura parodié
nous aurons parodié
vous aurez parodié
ils auront parodié

PRÉSENT

que je parodie
que tu parodies
qu'il parodie
que nous parodiions
que vous parodiiez
qu'ils parodient

PASSÉ

que j'aie parodié
que tu aies parodié
qu'il ait parodié
que nous ayons parodié
que vous ayez parodié
qu'ils aient parodié

Conditionnel

PRÉSENT

je parodierais
tu parodierais
il parodierait
nous parodierions
vous parodieriez
ils parodieraient

PASSÉ

j'aurais parodié
tu aurais parodié
il aurait parodié
nous aurions parodié
vous auriez parodié
ils auraient parodié

Impératif

PRÉSENT

parodie
parodions
parodiez

Participe

PRÉSENT

parodiant

PASSÉ

parodié
parodiés
ayant parodié

Infinitif

PRÉSENT

parodier

PASSÉ

avoir parodié

Gérondif

PRÉSENT

en parodiant

PASSÉ

en ayant parodié

Коротко о главном

parodier — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

У этих глаголов удваивается i для 1-го и 2-го лица множественного числа в imparfait и в subjonctif présent: nous appréciions. Эти двойные i происходят при столкновении корня с i на конце с окончанием на ions и iez.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.