Спряжение глагола occlure 

утверждение повествование активный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

j'occlus
tu occlus
il occlut
nous occluons
vous occluez
ils occluent

PASSÉ COMPOSÉ

j'ai occlus
tu as occlus
il a occlus
nous avons occlus
vous avez occlus
ils ont occlus

IMPARFAIT

j'occluais
tu occluais
il occluait
nous occluions
vous occluiez
ils occluaient

PLUS QUE PARFAIT

j'avais occlus
tu avais occlus
il avait occlus
nous avions occlus
vous aviez occlus
ils avaient occlus

FUTUR SIMPLE

j'occlurai
tu occluras
il occlura
nous occlurons
vous occlurez
ils occluront

FUTUR ANTÉRIEUR

j'aurai occlus
tu auras occlus
il aura occlus
nous aurons occlus
vous aurez occlus
ils auront occlus

PRÉSENT

que j'occlue
que tu occlues
qu'il occlue
que nous occluions
que vous occluiez
qu'ils occluent

PASSÉ

que j'aie occlus
que tu aies occlus
qu'il ait occlus
que nous ayons occlus
que vous ayez occlus
qu'ils aient occlus

Conditionnel

PRÉSENT

j'occlurais
tu occlurais
il occlurait
nous occlurions
vous occluriez
ils occluraient

PASSÉ

j'aurais occlus
tu aurais occlus
il aurait occlus
nous aurions occlus
vous auriez occlus
ils auraient occlus

Impératif

PRÉSENT

occlus
occluons
occluez

Participe

PRÉSENT

occluant

PASSÉ

occlus
occlus
ayant occlus

Infinitif

PRÉSENT

occlure

PASSÉ

avoir occlus

Gérondif

PRÉSENT

en occluant

PASSÉ

en ayant occlus

Коротко о главном

occlure — «книжный» (редко употребляемый в устной речи) глагол 3-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Глаголы на -clure имеют одинаковое спряжение и разнятся причастиями. Inclure и occlure образуют particpe passé inclus(e) и occlus(e) соответственно, в то время как exclure и conclure образуют эти причастия без «s» на конце: exclu(e) и conclu(e).

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.