Спряжение глагола noyer 

отрицание вопрос пассивный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

ne suis-je pas noyéé ?
n'es-tu pas noyée ?
n'est-elle pas noyée ?
ne sommes-nous pas noyées ?
n'êtes-vous pas noyées ?
ne sont-elles pas noyées ?

PASSÉ COMPOSÉ

n'ai-je pas été noyée ?
n'as-tu pas été noyée ?
n'a-t-elle pas été noyée ?
n'avons-nous pas été noyées ?
n'avez-vous pas été noyées ?
n'ont-elles pas été noyées ?

IMPARFAIT

n'étais-je pas noyée ?
n'étais-tu pas noyée ?
n'était-elle pas noyée ?
n'étions-nous pas noyées ?
n'étiez-vous pas noyées ?
n'étaient-elles pas noyées ?

PLUS QUE PARFAIT

n'avais-je pas été noyée ?
n'avais-tu pas été noyée ?
n'avait-elle pas été noyée ?
n'avions-nous pas été noyées ?
n'aviez-vous pas été noyées ?
n'avaient-elles pas été noyées ?

FUTUR SIMPLE

ne serai-je pas noyée ?
ne seras-tu pas noyée ?
ne sera-t-elle pas noyée ?
ne serons-nous pas noyées ?
ne serez-vous pas noyées ?
ne seront-elles pas noyées ?

FUTUR ANTÉRIEUR

n'aurai-je pas été noyée ?
n'auras-tu pas été noyée ?
n'aura-t-elle pas été noyée ?
n'aurons-nous pas été noyées ?
n'aurez-vous pas été noyées ?
n'auront-elles pas été noyées ?

PRÉSENT

-
-
-
-
-
-

PASSÉ

-
-
-
-
-
-

Conditionnel

PRÉSENT

ne serais-je pas noyée ?
ne serais-tu pas noyée ?
ne serait-elle pas noyée ?
ne serions-nous pas noyées ?
ne seriez-vous pas noyées ?
ne seraient-elles pas noyées ?

PASSÉ

n'aurais-je pas été noyée ?
n'aurais-tu pas été noyée ?
n'aurait-elle pas été noyée ?
n'aurions-nous pas été noyées ?
n'auriez-vous pas été noyées ?
n'auraient-elles pas été noyées ?

Impératif

PRÉSENT

-
-
-

Participe

PRÉSENT

n'étant pas noyée

PASSÉ

noyée
noyées
n'ayant pas été noyée

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être noyée

PASSÉ

ne pas avoir été noyée

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas noyée

PASSÉ

en n'ayant pas été noyée

Коротко о главном

noyer — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Глаголы на -oyer и -uyer меняют y в корне слова на i перед e немой — перед окончаниями -e, -es, -ent, -erai, -erais: ennuyer → j'ennuie. Заметьте, что буква i в окончаниях -ions и -iez в imparfait и subjonctif présent, сталкиваясь с y из основы, сохраняется. Только глаголы Envoyer и renvoyer ведут себя особо в futur и conditionnel — там просто вылезает другая основа.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.