Спряжение глагола interpréter 

утверждение повествование пассивный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je suis interprétéeinterprétée
tu es interprétéeinterprétée
elle est interprétéeinterprétée
nous sommes interprétéesinterprétées
vous êtes interprétéesinterprétées
elles sont interprétéesinterprétées

PASSÉ COMPOSÉ

j'ai été interprétéeinterprétée
tu as été interprétéeinterprétée
elle a été interprétéeinterprétée
nous avons été interprétéesinterprétées
vous avez été interprétéesinterprétées
elles ont été interprétéesinterprétées

IMPARFAIT

j'étais interprétéeinterprétée
tu étais interprétéeinterprétée
elle était interprétéeinterprétée
nous étions interprétéesinterprétées
vous étiez interprétéesinterprétées
elles étaient interprétéesinterprétées

PLUS QUE PARFAIT

j'avais été interprétéeinterprétée
tu avais été interprétéeinterprétée
elle avait été interprétéeinterprétée
nous avions été interprétéesinterprétées
vous aviez été interprétéesinterprétées
elles avaient été interprétéesinterprétées

FUTUR SIMPLE

je serai interprétéeinterprétée
tu seras interprétéeinterprétée
elle sera interprétéeinterprétée
nous serons interprétéesinterprétées
vous serez interprétéesinterprétées
elles seront interprétéesinterprétées

FUTUR ANTÉRIEUR

j'aurai été interprétéeinterprétée
tu auras été interprétéeinterprétée
elle aura été interprétéeinterprétée
nous aurons été interprétéesinterprétées
vous aurez été interprétéesinterprétées
elles auront été interprétéesinterprétées

PRÉSENT

que je sois interprétéeinterprétée
que tu sois interprétéeinterprétée
qu'elle soit interprétéeinterprétée
que nous soyons interprétéesinterprétées
que vous soyez interprétéesinterprétées
qu'elles soient interprétéesinterprétées

PASSÉ

que j'aie été interprétéeinterprétée
que tu aies été interprétéeinterprétée
qu'elle ait été interprétéeinterprétée
que nous ayons été interprétéesinterprétées
que vous ayez été interprétéesinterprétées
qu'elles aient été interprétéesinterprétées

Conditionnel

PRÉSENT

je serais interprétéeinterprétée
tu serais interprétéeinterprétée
elle serait interprétéeinterprétée
nous serions interprétéesinterprétées
vous seriez interprétéesinterprétées
elles seraient interprétéesinterprétées

PASSÉ

j'aurais été interprétéeinterprétée
tu aurais été interprétéeinterprétée
elle aurait été interprétéeinterprétée
nous aurions été interprétéesinterprétées
vous auriez été interprétéesinterprétées
elles auraient été interprétéesinterprétées

Impératif

PRÉSENT

sois interprétéeinterprétée
soyons interprétéeinterprétée
soyez interprétéeinterprétée

Participe

PRÉSENT

étant interprétéeinterprétée

PASSÉ

interprétéeinterprétée
interprétéesinterprétées
ayant été interprétéeinterprétée

Infinitif

PRÉSENT

être interprétéeinterprétée

PASSÉ

avoir été interprétéeinterprétée

Gérondif

PRÉSENT

en étant interprétéeinterprétée

PASSÉ

en ayant été interprétéeinterprétée

Коротко о главном

interpréter — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Глаголы на -ébrer, -écer, -écher, -écrer, -éder, -égler, -égner, -égrer, -éguer, -éler, -émer, -éner, -équer, -érer, -éser, -éter, -étrer, -évrer, -éyer — их всех объединяет закрытое é в передпоследнем слоге. Они меняют é закрытое на è открытое перед последним немым слогом: gérer → je gère. В futur и в conditionnel эти глаголы сохраняют закрытое é: gérer → je gérerai, je gérais, и это несмотря на тендецию произносить é все более открыто. Новая орфорграфия 1990 года позволяет писать è, чтобы отразить эту тенденцию: je gèrerai, je gèrerais, поэтому у этих глаголов здесь представлено два варианта спряжения.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.