Спряжение глагола fileter 

отрицание повествование пассивный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas fileté
tu n'es pas fileté
il n'est pas fileté
nous ne sommes pas filetés
vous n'êtes pas filetés
ils ne sont pas filetés

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été fileté
tu n'as pas été fileté
il n'a pas été fileté
nous n'avons pas été filetés
vous n'avez pas été filetés
ils n'ont pas été filetés

IMPARFAIT

je n'étais pas fileté
tu n'étais pas fileté
il n'était pas fileté
nous n'étions pas filetés
vous n'étiez pas filetés
ils n'étaient pas filetés

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été fileté
tu n'avais pas été fileté
il n'avait pas été fileté
nous n'avions pas été filetés
vous n'aviez pas été filetés
ils n'avaient pas été filetés

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas fileté
tu ne seras pas fileté
il ne sera pas fileté
nous ne serons pas filetés
vous ne serez pas filetés
ils ne seront pas filetés

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été fileté
tu n'auras pas été fileté
il n'aura pas été fileté
nous n'aurons pas été filetés
vous n'aurez pas été filetés
ils n'auront pas été filetés

PRÉSENT

que je ne sois pas fileté
que tu ne sois pas fileté
qu'il ne soit pas fileté
que nous ne soyons pas filetés
que vous ne soyez pas filetés
qu'ils ne soient pas filetés

PASSÉ

que je n'aie pas été fileté
que tu n'aies pas été fileté
qu'il n'ait pas été fileté
que nous n'ayons pas été filetés
que vous n'ayez pas été filetés
qu'ils n'aient pas été filetés

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas fileté
tu ne serais pas fileté
il ne serait pas fileté
nous ne serions pas filetés
vous ne seriez pas filetés
ils ne seraient pas filetés

PASSÉ

je n'aurais pas été fileté
tu n'aurais pas été fileté
il n'aurait pas été fileté
nous n'aurions pas été filetés
vous n'auriez pas été filetés
ils n'auraient pas été filetés

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas fileté
ne soyons pas fileté
ne soyez pas fileté

Participe

PRÉSENT

n'étant pas fileté

PASSÉ

fileté
filetés
n'ayant pas été fileté

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être fileté

PASSÉ

ne pas avoir été fileté

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas fileté

PASSÉ

en n'ayant pas été fileté

Коротко о главном

fileter — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Как правило, глаголы на -eler и -eter удваивают «l» или «t» перед немой «e»: jeter → je jette, appeler → j'appelle. Но есть такие глаголы, которые в подобной позиции не удваивают согласные, а приобретают accent grave над «e», стоящей перед «t» или «l». Например: acheter → j'achète, modeler → je modèle. Всего таких глаголов, которые спрягаются по этой схеме, 22 штуки — вот они: acheter, bégueter, ciseler, congeler, corseter, crocheter, déceler, dégeler, démanteler, écarteler, encasteler, fileter, fureter, geler, haleter, marteler, modeler, peler, racheter, receler, surgeler, celer.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.