Спряжение глагола aller 

утверждение повествование активный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je vais
tu vas
elle va
nous allons
vous allez
elles vont

PASSÉ COMPOSÉ

je suis allée
tu es allée
elle est allée
nous sommes allées
vous êtes allées
elles sont allées

IMPARFAIT

j'allais
tu allais
elle allait
nous allions
vous alliez
elles allaient

PLUS QUE PARFAIT

j'étais allée
tu étais allée
elle était allée
nous étions allées
vous étiez allées
elles étaient allées

FUTUR SIMPLE

j'irai
tu iras
elle ira
nous irons
vous irez
elles iront

FUTUR ANTÉRIEUR

je serai allée
tu seras allée
elle sera allée
nous serons allées
vous serez allées
elles seront allées

PRÉSENT

que j'aille
que tu ailles
qu'elle aille
que nous allions
que vous alliez
qu'elles aillent

PASSÉ

que je sois allée
que tu sois allée
qu'elle soit allée
que nous soyons allées
que vous soyez allées
qu'elles soient allées

Conditionnel

PRÉSENT

j'irais
tu irais
elle irait
nous irions
vous iriez
elles iraient

PASSÉ

je serais allée
tu serais allée
elle serait allée
nous serions allées
vous seriez allées
elles seraient allées

Impératif

PRÉSENT

va
allons
allez

Participe

PRÉSENT

allant

PASSÉ

allée
allées
étant allée

Infinitif

PRÉSENT

aller

PASSÉ

être allée

Gérondif

PRÉSENT

en allant

PASSÉ

en étant allée

Коротко о главном

aller — глагол 3-й группы, частоупотребимый, непереходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом être, имеет возвратную форму.

Особенности спряжения

Несмотря на то, что aller заканчивается на -er, он, тем не менее, является неправильным глаголом, и более того — самым неправильным глаголом французского языка. Неправильнее не бывает. Лингвисты называют его мистическим, потому что правда о его происхождении теряется в глубине веков. Известно, что три основы, чередующиеся в его спряжении — all-, v- и ir- — восходят к трём разным латинским глаголам: ambulare, vadere и ire.

Основа на all-. Самая достоверная версия родословной aller говорит, что этот корень прошел путь от латинского AMBULARE, означающего «гулять» (даже в русском языке слово «амбулаторный» означает «подвижный») через свой императив AMBULATE — армейскую команду «шагом марш!» — по такой цепочке: AMBULARE → AMBULATE → AMB'LATE → ALATE → ALARE. Последняя форма — это уже народная латынь, слово, зафиксированное в VII веке.

Дело в том, что латинский язык после падения Рима, потеряв «внешнее управление» в лице государства, менялся так быстро, что уже три века спустя понимался с трудом. Чтобы понять текст библии, написанной на латыни, монахам приходилось на ее полях записывать переводы слов и фраз, ставших в их веке уже непонятными. Из этих маржинальных глоссариев мы и узнаем о том, как изменялся язык о ту пору.

Такая значительная трансформация слова за столь короткий период: AMBULARE → ALARE — объясняется еще и тем, что в языке Галлов — народа, жившего на территории современной Франции и завоеванного римлянами — имелся глагол amlāre со схожим смыслом (ну, так вот удачно совпало). Это подстегнуло процесс.

Второй вариант основы произошел от глагола VADERE, означающего двигаться, устремляться; наступать на врага — снова военный термин, не находите?

Этот глагол дал начало четырем временным формам aller. Вот их сравнение в настоящем времени изъявительного наклонения:

Форма Латинский язык Французский язык
«я» vādō je vais
«ты» vādis tu vas
«он» vādit il va
«мы» vādimus nous allons
«вы» vāditis vous allez
«они» vādunt ils vont

И, наконец, третья основа в спряжении aller произошла от латинского глагола IRE, который как раз и означает весь спектр глагола идти во всех его гражданских смыслах. Но этот корень закрепился во французском языке только в форме будущего времени и в сослагательном наклонении:

Форма Латинский Future Perfect Французский Futur Simple
«я» iero j'irai
«ты» ieris tu iras
«он» ierit il ira
«мы» ierimus nous irons
«вы» ieritis vous irez
«они» ierint ils iront

В сослагательном наклонении сходство современной формы с латинским оригиналом еще более заметна:

Форма Латинский Imperfect Subjunctive Французский Conditionnel Présent
«я» irem j'irais
«ты» ires tu irais
«он» iret il irait
«мы» iremus nous irons
«вы» iretis vous irez
«они» irent ils iraient

Теперь об особенностях спряжения.

В повелительном наклонении перед местоимением Y, после которого нет глагола в инфинитиве, у формы "va" появляется на конце буква s: vas-y, vas-y toi-même ; vas-y pour me faire plaisir; а если следом идет инфинитив, s не пишется: va y jeter un coup d'œil (взгляни сюда); va y porter mes livres ; va y chercher ta mère.

В вопросительной форме пишется: va-t-il ? И здесь ставятся дефисы до и после t, потому что эта буква тут стоит исключительно для благозвучия. А в случаев с s'en aller в повелительном пишется: va-t'en ! (отвали!) — и после t ставится апостроф, чтобы обозначить, что это — местоимение te.

Читайте статью об истории французского языка и статью о принципе изменений в языке.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.