Спряжение глагола feindre 

отрицание вопрос пассивный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

ne suis-je pas feint ?
n'es-tu pas feint ?
n'est-il pas feint ?
ne sommes-nous pas feints ?
n'êtes-vous pas feints ?
ne sont-ils pas feints ?

PASSÉ COMPOSÉ

n'ai-je pas été feint ?
n'as-tu pas été feint ?
n'a-t-il pas été feint ?
n'avons-nous pas été feints ?
n'avez-vous pas été feints ?
n'ont-ils pas été feints ?

IMPARFAIT

n'étais-je pas feint ?
n'étais-tu pas feint ?
n'était-il pas feint ?
n'étions-nous pas feints ?
n'étiez-vous pas feints ?
n'étaient-ils pas feints ?

PLUS QUE PARFAIT

n'avais-je pas été feint ?
n'avais-tu pas été feint ?
n'avait-il pas été feint ?
n'avions-nous pas été feints ?
n'aviez-vous pas été feints ?
n'avaient-ils pas été feints ?

FUTUR SIMPLE

ne serai-je pas feint ?
ne seras-tu pas feint ?
ne sera-t-il pas feint ?
ne serons-nous pas feints ?
ne serez-vous pas feints ?
ne seront-ils pas feints ?

FUTUR ANTÉRIEUR

n'aurai-je pas été feint ?
n'auras-tu pas été feint ?
n'aura-t-il pas été feint ?
n'aurons-nous pas été feints ?
n'aurez-vous pas été feints ?
n'auront-ils pas été feints ?

PRÉSENT

-
-
-
-
-
-

PASSÉ

-
-
-
-
-
-

Conditionnel

PRÉSENT

ne serais-je pas feint ?
ne serais-tu pas feint ?
ne serait-il pas feint ?
ne serions-nous pas feints ?
ne seriez-vous pas feints ?
ne seraient-ils pas feints ?

PASSÉ

n'aurais-je pas été feint ?
n'aurais-tu pas été feint ?
n'aurait-il pas été feint ?
n'aurions-nous pas été feints ?
n'auriez-vous pas été feints ?
n'auraient-ils pas été feints ?

Impératif

PRÉSENT

-
-
-

Participe

PRÉSENT

n'étant pas feint

PASSÉ

feint
feints
n'ayant pas été feint

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être feint

PASSÉ

ne pas avoir été feint

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas feint

PASSÉ

en n'ayant pas été feint

Коротко о главном

feindre — глагол 3-й группы, может быть как переходным, так и непереходным, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir, имеет возвратную форму.

Особенности спряжения

Таким образом спрягаются все глаголы на -eindre, -oindre и -aindre (а их больше двух десятков) — у них заменилась d в indicatif présent на t: j'atteins - tu atteins - il atteint.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.