Спряжение глагола épucer 

утверждение вопрос пассивный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

suis-je épucé ?
es-tu épucé ?
est-il épucé ?
sommes-nous épucés ?
êtes-vous épucés ?
sont-ils épucés ?

PASSÉ COMPOSÉ

ai-je été épucé ?
as-tu été épucé ?
a-t-il été épucé ?
avons-nous été épucés ?
avez-vous été épucés ?
ont-ils été épucés ?

IMPARFAIT

étais-je épucé ?
étais-tu épucé ?
était-il épucé ?
étions-nous épucés ?
étiez-vous épucés ?
étaient-ils épucés ?

PLUS QUE PARFAIT

avais-je été épucé ?
avais-tu été épucé ?
avait-il été épucé ?
avions-nous été épucés ?
aviez-vous été épucés ?
avaient-ils été épucés ?

FUTUR SIMPLE

serai-je épucé ?
seras-tu épucé ?
sera-t-il épucé ?
serons-nous épucés ?
serez-vous épucés ?
seront-ils épucés ?

FUTUR ANTÉRIEUR

aurai-je été épucé ?
auras-tu été épucé ?
aura-t-il été épucé ?
aurons-nous été épucés ?
aurez-vous été épucés ?
auront-ils été épucés ?

PRÉSENT

-
-
-
-
-
-

PASSÉ

-
-
-
-
-
-

Conditionnel

PRÉSENT

serais-je épucé ?
serais-tu épucé ?
serait-il épucé ?
serions-nous épucés ?
seriez-vous épucés ?
seraient-ils épucés ?

PASSÉ

aurais-je été épucé ?
aurais-tu été épucé ?
aurait-il été épucé ?
aurions-nous été épucés ?
auriez-vous été épucés ?
auraient-ils été épucés ?

Impératif

PRÉSENT

-
-
-

Participe

PRÉSENT

étant épucé

PASSÉ

épucé
épucés
ayant été épucé

Infinitif

PRÉSENT

être épucé

PASSÉ

avoir été épucé

Gérondif

PRÉSENT

en étant épucé

PASSÉ

en ayant été épucé

Коротко о главном

épucer — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

У всех глаголов на -cer появляется хвостик в букве ç перед гласными a и o чтобы сохранить звук [s]. Пишется vous prononcez, но nous prononçons. .

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.