Спряжение глагола empeser 

отрицание вопрос пассивный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

ne suis-je pas empesé ?
n'es-tu pas empesé ?
n'est-il pas empesé ?
ne sommes-nous pas empesés ?
n'êtes-vous pas empesés ?
ne sont-ils pas empesés ?

PASSÉ COMPOSÉ

n'ai-je pas été empesé ?
n'as-tu pas été empesé ?
n'a-t-il pas été empesé ?
n'avons-nous pas été empesés ?
n'avez-vous pas été empesés ?
n'ont-ils pas été empesés ?

IMPARFAIT

n'étais-je pas empesé ?
n'étais-tu pas empesé ?
n'était-il pas empesé ?
n'étions-nous pas empesés ?
n'étiez-vous pas empesés ?
n'étaient-ils pas empesés ?

PLUS QUE PARFAIT

n'avais-je pas été empesé ?
n'avais-tu pas été empesé ?
n'avait-il pas été empesé ?
n'avions-nous pas été empesés ?
n'aviez-vous pas été empesés ?
n'avaient-ils pas été empesés ?

FUTUR SIMPLE

ne serai-je pas empesé ?
ne seras-tu pas empesé ?
ne sera-t-il pas empesé ?
ne serons-nous pas empesés ?
ne serez-vous pas empesés ?
ne seront-ils pas empesés ?

FUTUR ANTÉRIEUR

n'aurai-je pas été empesé ?
n'auras-tu pas été empesé ?
n'aura-t-il pas été empesé ?
n'aurons-nous pas été empesés ?
n'aurez-vous pas été empesés ?
n'auront-ils pas été empesés ?

PRÉSENT

-
-
-
-
-
-

PASSÉ

-
-
-
-
-
-

Conditionnel

PRÉSENT

ne serais-je pas empesé ?
ne serais-tu pas empesé ?
ne serait-il pas empesé ?
ne serions-nous pas empesés ?
ne seriez-vous pas empesés ?
ne seraient-ils pas empesés ?

PASSÉ

n'aurais-je pas été empesé ?
n'aurais-tu pas été empesé ?
n'aurait-il pas été empesé ?
n'aurions-nous pas été empesés ?
n'auriez-vous pas été empesés ?
n'auraient-ils pas été empesés ?

Impératif

PRÉSENT

-
-
-

Participe

PRÉSENT

n'étant pas empesé

PASSÉ

empesé
empesés
n'ayant pas été empesé

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être empesé

PASSÉ

ne pas avoir été empesé

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas empesé

PASSÉ

en n'ayant pas été empesé

Коротко о главном

empeser — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Глаголы на -ecer, -emer, -eper, -erer, -eser, -ever, -evrer имеют e немое в предпоследнем слоге: promener. Эти глаголы меняют e немое на открытыое è перед немым слогом, в том числе и перед окончаниями в futur simple и в conditionnel présent: je promène, je promènerai. Для глаголов на -eler и -eter действуют другие правила.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.