Спряжение глагола écorcer 

отрицание вопрос пассивный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

ne suis-je pas écorcé ?
n'es-tu pas écorcé ?
n'est-il pas écorcé ?
ne sommes-nous pas écorcés ?
n'êtes-vous pas écorcés ?
ne sont-ils pas écorcés ?

PASSÉ COMPOSÉ

n'ai-je pas été écorcé ?
n'as-tu pas été écorcé ?
n'a-t-il pas été écorcé ?
n'avons-nous pas été écorcés ?
n'avez-vous pas été écorcés ?
n'ont-ils pas été écorcés ?

IMPARFAIT

n'étais-je pas écorcé ?
n'étais-tu pas écorcé ?
n'était-il pas écorcé ?
n'étions-nous pas écorcés ?
n'étiez-vous pas écorcés ?
n'étaient-ils pas écorcés ?

PLUS QUE PARFAIT

n'avais-je pas été écorcé ?
n'avais-tu pas été écorcé ?
n'avait-il pas été écorcé ?
n'avions-nous pas été écorcés ?
n'aviez-vous pas été écorcés ?
n'avaient-ils pas été écorcés ?

FUTUR SIMPLE

ne serai-je pas écorcé ?
ne seras-tu pas écorcé ?
ne sera-t-il pas écorcé ?
ne serons-nous pas écorcés ?
ne serez-vous pas écorcés ?
ne seront-ils pas écorcés ?

FUTUR ANTÉRIEUR

n'aurai-je pas été écorcé ?
n'auras-tu pas été écorcé ?
n'aura-t-il pas été écorcé ?
n'aurons-nous pas été écorcés ?
n'aurez-vous pas été écorcés ?
n'auront-ils pas été écorcés ?

PRÉSENT

-
-
-
-
-
-

PASSÉ

-
-
-
-
-
-

Conditionnel

PRÉSENT

ne serais-je pas écorcé ?
ne serais-tu pas écorcé ?
ne serait-il pas écorcé ?
ne serions-nous pas écorcés ?
ne seriez-vous pas écorcés ?
ne seraient-ils pas écorcés ?

PASSÉ

n'aurais-je pas été écorcé ?
n'aurais-tu pas été écorcé ?
n'aurait-il pas été écorcé ?
n'aurions-nous pas été écorcés ?
n'auriez-vous pas été écorcés ?
n'auraient-ils pas été écorcés ?

Impératif

PRÉSENT

-
-
-

Participe

PRÉSENT

n'étant pas écorcé

PASSÉ

écorcé
écorcés
n'ayant pas été écorcé

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être écorcé

PASSÉ

ne pas avoir été écorcé

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas écorcé

PASSÉ

en n'ayant pas été écorcé

Коротко о главном

écorcer — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

У всех глаголов на -cer появляется хвостик в букве ç перед гласными a и o чтобы сохранить звук [s]. Пишется vous prononcez, но nous prononçons. .

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.