Спряжение глагола démettre 

отрицание повествование пассивный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas démis
tu n'es pas démis
il n'est pas démis
nous ne sommes pas démis
vous n'êtes pas démis
ils ne sont pas démis

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été démis
tu n'as pas été démis
il n'a pas été démis
nous n'avons pas été démis
vous n'avez pas été démis
ils n'ont pas été démis

IMPARFAIT

je n'étais pas démis
tu n'étais pas démis
il n'était pas démis
nous n'étions pas démis
vous n'étiez pas démis
ils n'étaient pas démis

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été démis
tu n'avais pas été démis
il n'avait pas été démis
nous n'avions pas été démis
vous n'aviez pas été démis
ils n'avaient pas été démis

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas démis
tu ne seras pas démis
il ne sera pas démis
nous ne serons pas démis
vous ne serez pas démis
ils ne seront pas démis

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été démis
tu n'auras pas été démis
il n'aura pas été démis
nous n'aurons pas été démis
vous n'aurez pas été démis
ils n'auront pas été démis

PRÉSENT

que je ne sois pas démis
que tu ne sois pas démis
qu'il ne soit pas démis
que nous ne soyons pas démis
que vous ne soyez pas démis
qu'ils ne soient pas démis

PASSÉ

que je n'aie pas été démis
que tu n'aies pas été démis
qu'il n'ait pas été démis
que nous n'ayons pas été démis
que vous n'ayez pas été démis
qu'ils n'aient pas été démis

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas démis
tu ne serais pas démis
il ne serait pas démis
nous ne serions pas démis
vous ne seriez pas démis
ils ne seraient pas démis

PASSÉ

je n'aurais pas été démis
tu n'aurais pas été démis
il n'aurait pas été démis
nous n'aurions pas été démis
vous n'auriez pas été démis
ils n'auraient pas été démis

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas démis
ne soyons pas démis
ne soyez pas démis

Participe

PRÉSENT

n'étant pas démis

PASSÉ

démis
démis
n'ayant pas été démis

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être démis

PASSÉ

ne pas avoir été démis

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas démis

PASSÉ

en n'ayant pas été démis

Коротко о главном

démettre — глагол 3-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Формы глагола, производные от mettre, спрягаются так же, как и основной глагол.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.