Спряжение глагола défoncer 

утверждение повествование активный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je défonce
tu défonces
il défonce
nous défonçons
vous défoncez
ils défoncent

PASSÉ COMPOSÉ

j'ai défoncé
tu as défoncé
il a défoncé
nous avons défoncé
vous avez défoncé
ils ont défoncé

IMPARFAIT

je défonçais
tu défonçais
il défonçait
nous défoncions
vous défonciez
ils défonçaient

PLUS QUE PARFAIT

j'avais défoncé
tu avais défoncé
il avait défoncé
nous avions défoncé
vous aviez défoncé
ils avaient défoncé

FUTUR SIMPLE

je défoncerai
tu défonceras
il défoncera
nous défoncerons
vous défoncerez
ils défonceront

FUTUR ANTÉRIEUR

j'aurai défoncé
tu auras défoncé
il aura défoncé
nous aurons défoncé
vous aurez défoncé
ils auront défoncé

PRÉSENT

que je défonce
que tu défonces
qu'il défonce
que nous défoncions
que vous défonciez
qu'ils défoncent

PASSÉ

que j'aie défoncé
que tu aies défoncé
qu'il ait défoncé
que nous ayons défoncé
que vous ayez défoncé
qu'ils aient défoncé

Conditionnel

PRÉSENT

je défoncerais
tu défoncerais
il défoncerait
nous défoncerions
vous défonceriez
ils défonceraient

PASSÉ

j'aurais défoncé
tu aurais défoncé
il aurait défoncé
nous aurions défoncé
vous auriez défoncé
ils auraient défoncé

Impératif

PRÉSENT

défonce
défonçons
défoncez

Participe

PRÉSENT

défonçant

PASSÉ

défoncé
défoncés
ayant défoncé

Infinitif

PRÉSENT

défoncer

PASSÉ

avoir défoncé

Gérondif

PRÉSENT

en défonçant

PASSÉ

en ayant défoncé

Коротко о главном

défoncer — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

У всех глаголов на -cer появляется хвостик в букве ç перед гласными a и o чтобы сохранить звук [s]. Пишется vous prononcez, но nous prononçons. .

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.