Спряжение глагола crucifier 

отрицание вопрос пассивный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

ne suis-je pas crucifiéé ?
n'es-tu pas crucifiée ?
n'est-elle pas crucifiée ?
ne sommes-nous pas crucifiées ?
n'êtes-vous pas crucifiées ?
ne sont-elles pas crucifiées ?

PASSÉ COMPOSÉ

n'ai-je pas été crucifiée ?
n'as-tu pas été crucifiée ?
n'a-t-elle pas été crucifiée ?
n'avons-nous pas été crucifiées ?
n'avez-vous pas été crucifiées ?
n'ont-elles pas été crucifiées ?

IMPARFAIT

n'étais-je pas crucifiée ?
n'étais-tu pas crucifiée ?
n'était-elle pas crucifiée ?
n'étions-nous pas crucifiées ?
n'étiez-vous pas crucifiées ?
n'étaient-elles pas crucifiées ?

PLUS QUE PARFAIT

n'avais-je pas été crucifiée ?
n'avais-tu pas été crucifiée ?
n'avait-elle pas été crucifiée ?
n'avions-nous pas été crucifiées ?
n'aviez-vous pas été crucifiées ?
n'avaient-elles pas été crucifiées ?

FUTUR SIMPLE

ne serai-je pas crucifiée ?
ne seras-tu pas crucifiée ?
ne sera-t-elle pas crucifiée ?
ne serons-nous pas crucifiées ?
ne serez-vous pas crucifiées ?
ne seront-elles pas crucifiées ?

FUTUR ANTÉRIEUR

n'aurai-je pas été crucifiée ?
n'auras-tu pas été crucifiée ?
n'aura-t-elle pas été crucifiée ?
n'aurons-nous pas été crucifiées ?
n'aurez-vous pas été crucifiées ?
n'auront-elles pas été crucifiées ?

PRÉSENT

-
-
-
-
-
-

PASSÉ

-
-
-
-
-
-

Conditionnel

PRÉSENT

ne serais-je pas crucifiée ?
ne serais-tu pas crucifiée ?
ne serait-elle pas crucifiée ?
ne serions-nous pas crucifiées ?
ne seriez-vous pas crucifiées ?
ne seraient-elles pas crucifiées ?

PASSÉ

n'aurais-je pas été crucifiée ?
n'aurais-tu pas été crucifiée ?
n'aurait-elle pas été crucifiée ?
n'aurions-nous pas été crucifiées ?
n'auriez-vous pas été crucifiées ?
n'auraient-elles pas été crucifiées ?

Impératif

PRÉSENT

-
-
-

Participe

PRÉSENT

n'étant pas crucifiée

PASSÉ

crucifiée
crucifiées
n'ayant pas été crucifiée

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être crucifiée

PASSÉ

ne pas avoir été crucifiée

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas crucifiée

PASSÉ

en n'ayant pas été crucifiée

Коротко о главном

crucifier — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

У этих глаголов удваивается i для 1-го и 2-го лица множественного числа в imparfait и в subjonctif présent: nous appréciions. Эти двойные i происходят при столкновении корня с i на конце с окончанием на ions и iez.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.