Спряжение глагола conglomérer 

отрицание повествование пассивный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas conglomérécongloméré
tu n'es pas conglomérécongloméré
il n'est pas conglomérécongloméré
nous ne sommes pas conglomérésconglomérés
vous n'êtes pas conglomérésconglomérés
ils ne sont pas conglomérésconglomérés

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été conglomérécongloméré
tu n'as pas été conglomérécongloméré
il n'a pas été conglomérécongloméré
nous n'avons pas été conglomérésconglomérés
vous n'avez pas été conglomérésconglomérés
ils n'ont pas été conglomérésconglomérés

IMPARFAIT

je n'étais pas conglomérécongloméré
tu n'étais pas conglomérécongloméré
il n'était pas conglomérécongloméré
nous n'étions pas conglomérésconglomérés
vous n'étiez pas conglomérésconglomérés
ils n'étaient pas conglomérésconglomérés

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été conglomérécongloméré
tu n'avais pas été conglomérécongloméré
il n'avait pas été conglomérécongloméré
nous n'avions pas été conglomérésconglomérés
vous n'aviez pas été conglomérésconglomérés
ils n'avaient pas été conglomérésconglomérés

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas conglomérécongloméré
tu ne seras pas conglomérécongloméré
il ne sera pas conglomérécongloméré
nous ne serons pas conglomérésconglomérés
vous ne serez pas conglomérésconglomérés
ils ne seront pas conglomérésconglomérés

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été conglomérécongloméré
tu n'auras pas été conglomérécongloméré
il n'aura pas été conglomérécongloméré
nous n'aurons pas été conglomérésconglomérés
vous n'aurez pas été conglomérésconglomérés
ils n'auront pas été conglomérésconglomérés

PRÉSENT

que je ne sois pas conglomérécongloméré
que tu ne sois pas conglomérécongloméré
qu'il ne soit pas conglomérécongloméré
que nous ne soyons pas conglomérésconglomérés
que vous ne soyez pas conglomérésconglomérés
qu'ils ne soient pas conglomérésconglomérés

PASSÉ

que je n'aie pas été conglomérécongloméré
que tu n'aies pas été conglomérécongloméré
qu'il n'ait pas été conglomérécongloméré
que nous n'ayons pas été conglomérésconglomérés
que vous n'ayez pas été conglomérésconglomérés
qu'ils n'aient pas été conglomérésconglomérés

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas conglomérécongloméré
tu ne serais pas conglomérécongloméré
il ne serait pas conglomérécongloméré
nous ne serions pas conglomérésconglomérés
vous ne seriez pas conglomérésconglomérés
ils ne seraient pas conglomérésconglomérés

PASSÉ

je n'aurais pas été conglomérécongloméré
tu n'aurais pas été conglomérécongloméré
il n'aurait pas été conglomérécongloméré
nous n'aurions pas été conglomérésconglomérés
vous n'auriez pas été conglomérésconglomérés
ils n'auraient pas été conglomérésconglomérés

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas conglomérécongloméré
ne soyons pas conglomérécongloméré
ne soyez pas conglomérécongloméré

Participe

PRÉSENT

n'étant pas conglomérécongloméré

PASSÉ

conglomérécongloméré
conglomérésconglomérés
n'ayant pas été conglomérécongloméré

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être conglomérécongloméré

PASSÉ

ne pas avoir été conglomérécongloméré

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas conglomérécongloméré

PASSÉ

en n'ayant pas été conglomérécongloméré

Коротко о главном

conglomérer — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Глаголы на -ébrer, -écer, -écher, -écrer, -éder, -égler, -égner, -égrer, -éguer, -éler, -émer, -éner, -équer, -érer, -éser, -éter, -étrer, -évrer, -éyer — их всех объединяет закрытое é в передпоследнем слоге. Они меняют é закрытое на è открытое перед последним немым слогом: gérer → je gère. В futur и в conditionnel эти глаголы сохраняют закрытое é: gérer → je gérerai, je gérais, и это несмотря на тендецию произносить é все более открыто. Новая орфорграфия 1990 года позволяет писать è, чтобы отразить эту тенденцию: je gèrerai, je gèrerais, поэтому у этих глаголов здесь представлено два варианта спряжения.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.