Спряжение глагола armorier

Indicatif

PRÉSENT

j'armorie
tu armories
il armorie
nous armorions
vous armoriez
ils armorient

PASSÉ COMPOSÉ

j'ai armorié
tu as armorié
il a armorié
nous avons armorié
vous avez armorié
ils ont armorié

IMPARFAIT

j'armoriais
tu armoriais
il armoriait
nous armoriions
vous armoriiez
ils armoriaient

PLUS QUE PARFAIT

j'avais armorié
tu avais armorié
il avait armorié
nous avions armorié
vous aviez armorié
ils avaient armorié

FUTUR SIMPLE

j'armorierai
tu armorieras
il armoriera
nous armorierons
vous armorierez
ils armorieront

FUTUR ANTÉRIEUR

j'aurai armorié
tu auras armorié
il aura armorié
nous aurons armorié
vous aurez armorié
ils auront armorié

Subjonctif

PRÉSENT

que j'armorie
que tu armories
qu'il armorie
que nous armoriions
que vous armoriiez
qu'ils armorient

PASSÉ

que j'aie armorié
que tu aies armorié
qu'il ait armorié
que nous ayons armorié
que vous ayez armorié
qu'ils aient armorié

Conditionnel

PRÉSENT

j'armorierais
tu armorierais
il armorierait
nous armorierions
vous armorieriez
ils armorieraient

PASSÉ

j'aurais armorié
tu aurais armorié
il aurait armorié
nous aurions armorié
vous auriez armorié
ils auraient armorié

Impératif

PRÉSENT

armorie
armorions
armoriez

Participe

PRÉSENT

armoriant

PASSÉ

armorié
armoriés
ayant armorié

Infinitif

PRÉSENT

armorier

PASSÉ

avoir armorié

Gérondif

PRÉSENT

en armoriant

PASSÉ

en ayant armorié

Коротко о главном

armorier — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения глагола armorier

У этих глаголов удваивается i для 1-го и 2-го лица множественного числа в imparfait и в subjonctif présent: nous appréciions. Эти двойные i происходят при столкновении корня с i на конце с окончанием на ions и iez.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем, последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.


Как и в любом новом продукте, здесь наверняка еще остались маленькие косяки, которые мы пропустили, хотя мы и старались вычистить все по-максимуму. Если паче чаяния вы наткнетесь на один такой, не сочтите за труд оставить комментарий в этой группе. Регистрироваться не обязательно —достаточно войти под своим именем из любой социальной сети (фейсбук только тут забуксовал —вот-вот поправим).