Спряжение глагола appeler 

отрицание повествование пассивный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas appelé
tu n'es pas appelé
il n'est pas appelé
nous ne sommes pas appelés
vous n'êtes pas appelés
ils ne sont pas appelés

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été appelé
tu n'as pas été appelé
il n'a pas été appelé
nous n'avons pas été appelés
vous n'avez pas été appelés
ils n'ont pas été appelés

IMPARFAIT

je n'étais pas appelé
tu n'étais pas appelé
il n'était pas appelé
nous n'étions pas appelés
vous n'étiez pas appelés
ils n'étaient pas appelés

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été appelé
tu n'avais pas été appelé
il n'avait pas été appelé
nous n'avions pas été appelés
vous n'aviez pas été appelés
ils n'avaient pas été appelés

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas appelé
tu ne seras pas appelé
il ne sera pas appelé
nous ne serons pas appelés
vous ne serez pas appelés
ils ne seront pas appelés

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été appelé
tu n'auras pas été appelé
il n'aura pas été appelé
nous n'aurons pas été appelés
vous n'aurez pas été appelés
ils n'auront pas été appelés

PRÉSENT

que je ne sois pas appelé
que tu ne sois pas appelé
qu'il ne soit pas appelé
que nous ne soyons pas appelés
que vous ne soyez pas appelés
qu'ils ne soient pas appelés

PASSÉ

que je n'aie pas été appelé
que tu n'aies pas été appelé
qu'il n'ait pas été appelé
que nous n'ayons pas été appelés
que vous n'ayez pas été appelés
qu'ils n'aient pas été appelés

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas appelé
tu ne serais pas appelé
il ne serait pas appelé
nous ne serions pas appelés
vous ne seriez pas appelés
ils ne seraient pas appelés

PASSÉ

je n'aurais pas été appelé
tu n'aurais pas été appelé
il n'aurait pas été appelé
nous n'aurions pas été appelés
vous n'auriez pas été appelés
ils n'auraient pas été appelés

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas appelé
ne soyons pas appelé
ne soyez pas appelé

Participe

PRÉSENT

n'étant pas appelé

PASSÉ

appelé
appelés
n'ayant pas été appelé

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être appelé

PASSÉ

ne pas avoir été appelé

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas appelé

PASSÉ

en n'ayant pas été appelé

Коротко о главном

appeler — глагол 1-й группы, частоупотребимый, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Как правило, глаголы на -eler и -eter удваивают «l» или «t» перед немой «e»: jeter → je jette, appeler → j'appelle. Среди них есть 22 глагола, которые в подобной позиции не удваивают согласные, а приобретают accent grave над «e», стоящей перед «t» или «l». Например: acheter → j'achète, modeler → je modèle — вот их полный список: acheter, bégueter, ciseler, congeler, corseter, crocheter, déceler, dégeler, démanteler, écarteler, encasteler, fileter, fureter, geler, haleter, marteler, modeler, peler, racheter, receler, surgeler, celer. И вот хорошие новости! Реформа 1990 года разрешила спрягать все глаголы на -eler по схеме modeler/geler c accent grave над «e» — за исключением глагола appeler и его производных — они по-прежнему должны удваивать «l».

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.