Спряжение глагола amordancer

Indicatif

PRÉSENT

j'amordance
tu amordances
il amordance
nous amordançons
vous amordancez
ils amordancent

PASSÉ COMPOSÉ

j'ai amordancé
tu as amordancé
il a amordancé
nous avons amordancé
vous avez amordancé
ils ont amordancé

IMPARFAIT

j'amordançais
tu amordançais
il amordançait
nous amordancions
vous amordanciez
ils amordançaient

PLUS QUE PARFAIT

j'avais amordancé
tu avais amordancé
il avait amordancé
nous avions amordancé
vous aviez amordancé
ils avaient amordancé

FUTUR SIMPLE

j'amordancerai
tu amordanceras
il amordancera
nous amordancerons
vous amordancerez
ils amordanceront

FUTUR ANTÉRIEUR

j'aurai amordancé
tu auras amordancé
il aura amordancé
nous aurons amordancé
vous aurez amordancé
ils auront amordancé

Subjonctif

PRÉSENT

que j'amordance
que tu amordances
qu'il amordance
que nous amordancions
que vous amordanciez
qu'ils amordancent

PASSÉ

que j'aie amordancé
que tu aies amordancé
qu'il ait amordancé
que nous ayons amordancé
que vous ayez amordancé
qu'ils aient amordancé

Conditionnel

PRÉSENT

j'amordancerais
tu amordancerais
il amordancerait
nous amordancerions
vous amordanceriez
ils amordanceraient

PASSÉ

j'aurais amordancé
tu aurais amordancé
il aurait amordancé
nous aurions amordancé
vous auriez amordancé
ils auraient amordancé

Impératif

PRÉSENT

amordance
amordançons
amordancez

Participe

PRÉSENT

amordançant

PASSÉ

amordancé
amordancés
ayant amordancé

Infinitif

PRÉSENT

amordancer

PASSÉ

avoir amordancé

Gérondif

PRÉSENT

en amordançant

PASSÉ

en ayant amordancé

Коротко о главном

amordancer — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения глагола amordancer

У всех глаголов на -cer появляется хвостик в букве ç перед гласными a и o чтобы сохранить звук [s]. Пишется vous prononcez, но nous prononçons. .

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем, последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.


Как и в любом новом продукте, здесь наверняка еще остались маленькие косяки, которые мы пропустили, хотя мы и старались вычистить все по-максимуму. Если паче чаяния вы наткнетесь на один такой, не сочтите за труд оставить комментарий в этой группе. Регистрироваться не обязательно —достаточно войти под своим именем из любой социальной сети (фейсбук только тут забуксовал —вот-вот поправим).