Спряжение глагола amnistier 

утверждение повествование активный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

j'amnistie
tu amnisties
il amnistie
nous amnistions
vous amnistiez
ils amnistient

PASSÉ COMPOSÉ

j'ai amnistié
tu as amnistié
il a amnistié
nous avons amnistié
vous avez amnistié
ils ont amnistié

IMPARFAIT

j'amnistiais
tu amnistiais
il amnistiait
nous amnistiions
vous amnistiiez
ils amnistiaient

PLUS QUE PARFAIT

j'avais amnistié
tu avais amnistié
il avait amnistié
nous avions amnistié
vous aviez amnistié
ils avaient amnistié

FUTUR SIMPLE

j'amnistierai
tu amnistieras
il amnistiera
nous amnistierons
vous amnistierez
ils amnistieront

FUTUR ANTÉRIEUR

j'aurai amnistié
tu auras amnistié
il aura amnistié
nous aurons amnistié
vous aurez amnistié
ils auront amnistié

PRÉSENT

que j'amnistie
que tu amnisties
qu'il amnistie
que nous amnistiions
que vous amnistiiez
qu'ils amnistient

PASSÉ

que j'aie amnistié
que tu aies amnistié
qu'il ait amnistié
que nous ayons amnistié
que vous ayez amnistié
qu'ils aient amnistié

Conditionnel

PRÉSENT

j'amnistierais
tu amnistierais
il amnistierait
nous amnistierions
vous amnistieriez
ils amnistieraient

PASSÉ

j'aurais amnistié
tu aurais amnistié
il aurait amnistié
nous aurions amnistié
vous auriez amnistié
ils auraient amnistié

Impératif

PRÉSENT

amnistie
amnistions
amnistiez

Participe

PRÉSENT

amnistiant

PASSÉ

amnistié
amnistiés
ayant amnistié

Infinitif

PRÉSENT

amnistier

PASSÉ

avoir amnistié

Gérondif

PRÉSENT

en amnistiant

PASSÉ

en ayant amnistié

Коротко о главном

amnistier — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

У этих глаголов удваивается i для 1-го и 2-го лица множественного числа в imparfait и в subjonctif présent: nous appréciions. Эти двойные i происходят при столкновении корня с i на конце с окончанием на ions и iez.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.