Спряжение глагола manger 

отрицание повествование активный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne mange pas
tu ne manges pas
il ne mange pas
nous ne mangeons pas
vous ne mangez pas
ils ne mangent pas

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas mangé
tu n'as pas mangé
il n'a pas mangé
nous n'avons pas mangé
vous n'avez pas mangé
ils n'ont pas mangé

IMPARFAIT

je ne mangeais pas
tu ne mangeais pas
il ne mangeait pas
nous ne mangions pas
vous ne mangiez pas
ils ne mangeaient pas

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas mangé
tu n'avais pas mangé
il n'avait pas mangé
nous n'avions pas mangé
vous n'aviez pas mangé
ils n'avaient pas mangé

FUTUR SIMPLE

je ne mangerai pas
tu ne mangeras pas
il ne mangera pas
nous ne mangerons pas
vous ne mangerez pas
ils ne mangeront pas

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas mangé
tu n'auras pas mangé
il n'aura pas mangé
nous n'aurons pas mangé
vous n'aurez pas mangé
ils n'auront pas mangé

PRÉSENT

que je ne mange pas
que tu ne manges pas
qu'il ne mange pas
que nous ne mangions pas
que vous ne mangiez pas
qu'ils ne mangent pas

PASSÉ

que je n'aie pas mangé
que tu n'aies pas mangé
qu'il n'ait pas mangé
que nous n'ayons pas mangé
que vous n'ayez pas mangé
qu'ils n'aient pas mangé

Conditionnel

PRÉSENT

je ne mangerais pas
tu ne mangerais pas
il ne mangerait pas
nous ne mangerions pas
vous ne mangeriez pas
ils ne mangeraient pas

PASSÉ

je n'aurais pas mangé
tu n'aurais pas mangé
il n'aurait pas mangé
nous n'aurions pas mangé
vous n'auriez pas mangé
ils n'auraient pas mangé

Impératif

PRÉSENT

ne mange pas
ne mangeons pas
ne mangez pas

Participe

PRÉSENT

ne mangeant pas

PASSÉ

mangé
mangés
n'ayant pas mangé

Infinitif

PRÉSENT

ne pas manger

PASSÉ

ne pas avoir mangé

Gérondif

PRÉSENT

en ne mangeant pas

PASSÉ

en n'ayant pas mangé

Коротко о главном

manger — глагол 1-й группы, частоупотребимый, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Глаголы на -ger считаются совершенно правильными глаголами, но тем не менее, они имеют один нюанс: чтобы сохранить звук g мягким перед теми гласными, которые заставляют g произносить твердо, буква e сохраняется после g, как своего рода мягкий знак: tu changeas, nous changeons.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.