Спряжение глагола se scandaliser 

отрицание повествование возвратный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne me scandalise pas
tu ne te scandalises pas
elle ne se scandalise pas
nous ne nous scandalisons pas
vous ne vous scandalisez pas
elles ne se scandalisent pas

PASSÉ COMPOSÉ

je ne me suis pas scandalisée
tu ne t'es pas scandalisée
elle ne s'est pas scandalisée
nous ne nous sommes pas scandalisées
vous ne vous êtes pas scandalisées
elles ne se sont pas scandalisées

IMPARFAIT

je ne me scandalisais pas
tu ne te scandalisais pas
elle ne se scandalisait pas
nous ne nous scandalisions pas
vous ne vous scandalisiez pas
elles ne se scandalisaient pas

PLUS QUE PARFAIT

je ne m'étais pas scandalisée
tu ne t'étais pas scandalisée
elle ne s'était pas scandalisée
nous ne nous étions pas scandalisées
vous ne vous étiez pas scandalisées
elles ne s'étaient pas scandalisées

FUTUR SIMPLE

je ne me scandaliserai pas
tu ne te scandaliseras pas
elle ne se scandalisera pas
nous ne nous scandaliserons pas
vous ne vous scandaliserez pas
elles ne se scandaliseront pas

FUTUR ANTÉRIEUR

je ne me serai pas scandalisée
tu ne te seras pas scandalisée
elle ne se sera pas scandalisée
nous ne nous serons pas scandalisées
vous ne vous serez pas scandalisées
elles ne se seront pas scandalisées

PRÉSENT

que je ne me scandalise pas
que tu ne te scandalises pas
qu'elle ne se scandalise pas
que nous ne nous scandalisions pas
que vous ne vous scandalisiez pas
qu'elles ne se scandalisent pas

PASSÉ

que je ne me sois pas scandalisée
que tu ne te sois pas scandalisée
qu'elle ne se soit pas scandalisée
que nous ne nous soyons pas scandalisées
que vous ne vous soyez pas scandalisées
qu'elles ne se soient pas scandalisées

Conditionnel

PRÉSENT

je ne me scandaliserais pas
tu ne te scandaliserais pas
elle ne se scandaliserait pas
nous ne nous scandaliserions pas
vous ne vous scandaliseriez pas
elles ne se scandaliseraient pas

PASSÉ

je ne me serais pas scandalisée
tu ne te serais pas scandalisée
elle ne se serait pas scandalisée
nous ne nous serions pas scandalisées
vous ne vous seriez pas scandalisées
elles ne se seraient pas scandalisées

Impératif

PRÉSENT

ne te scandalise pas
ne nous scandalisons pas
ne vous scandalisez pas

Participe

PRÉSENT

ne se scandalisant pas

PASSÉ

scandalisée
scandalisées
ne s'étant pas scandalisée

Infinitif

PRÉSENT

ne pas se scandaliser

PASSÉ

ne pas s'être scandalisée

Gérondif

PRÉSENT

en ne se scandalisant pas

PASSÉ

en ne s'étant pas scandalisée

Коротко о главном

scandaliser — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.