Спряжение глагола se réorganiser 

отрицание повествование возвратный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne me réorganise pas
tu ne te réorganises pas
elle ne se réorganise pas
nous ne nous réorganisons pas
vous ne vous réorganisez pas
elles ne se réorganisent pas

PASSÉ COMPOSÉ

je ne me suis pas réorganisée
tu ne t'es pas réorganisée
elle ne s'est pas réorganisée
nous ne nous sommes pas réorganisées
vous ne vous êtes pas réorganisées
elles ne se sont pas réorganisées

IMPARFAIT

je ne me réorganisais pas
tu ne te réorganisais pas
elle ne se réorganisait pas
nous ne nous réorganisions pas
vous ne vous réorganisiez pas
elles ne se réorganisaient pas

PLUS QUE PARFAIT

je ne m'étais pas réorganisée
tu ne t'étais pas réorganisée
elle ne s'était pas réorganisée
nous ne nous étions pas réorganisées
vous ne vous étiez pas réorganisées
elles ne s'étaient pas réorganisées

FUTUR SIMPLE

je ne me réorganiserai pas
tu ne te réorganiseras pas
elle ne se réorganisera pas
nous ne nous réorganiserons pas
vous ne vous réorganiserez pas
elles ne se réorganiseront pas

FUTUR ANTÉRIEUR

je ne me serai pas réorganisée
tu ne te seras pas réorganisée
elle ne se sera pas réorganisée
nous ne nous serons pas réorganisées
vous ne vous serez pas réorganisées
elles ne se seront pas réorganisées

PRÉSENT

que je ne me réorganise pas
que tu ne te réorganises pas
qu'elle ne se réorganise pas
que nous ne nous réorganisions pas
que vous ne vous réorganisiez pas
qu'elles ne se réorganisent pas

PASSÉ

que je ne me sois pas réorganisée
que tu ne te sois pas réorganisée
qu'elle ne se soit pas réorganisée
que nous ne nous soyons pas réorganisées
que vous ne vous soyez pas réorganisées
qu'elles ne se soient pas réorganisées

Conditionnel

PRÉSENT

je ne me réorganiserais pas
tu ne te réorganiserais pas
elle ne se réorganiserait pas
nous ne nous réorganiserions pas
vous ne vous réorganiseriez pas
elles ne se réorganiseraient pas

PASSÉ

je ne me serais pas réorganisée
tu ne te serais pas réorganisée
elle ne se serait pas réorganisée
nous ne nous serions pas réorganisées
vous ne vous seriez pas réorganisées
elles ne se seraient pas réorganisées

Impératif

PRÉSENT

ne te réorganise pas
ne nous réorganisons pas
ne vous réorganisez pas

Participe

PRÉSENT

ne se réorganisant pas

PASSÉ

réorganisée
réorganisées
ne s'étant pas réorganisée

Infinitif

PRÉSENT

ne pas se réorganiser

PASSÉ

ne pas s'être réorganisée

Gérondif

PRÉSENT

en ne se réorganisant pas

PASSÉ

en ne s'étant pas réorganisée

Коротко о главном

réorganiser — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.