Спряжение глагола se frotter 

отрицание повествование возвратный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne me frotte pas
tu ne te frottes pas
elle ne se frotte pas
nous ne nous frottons pas
vous ne vous frottez pas
elles ne se frottent pas

PASSÉ COMPOSÉ

je ne me suis pas frottée
tu ne t'es pas frottée
elle ne s'est pas frottée
nous ne nous sommes pas frottées
vous ne vous êtes pas frottées
elles ne se sont pas frottées

IMPARFAIT

je ne me frottais pas
tu ne te frottais pas
elle ne se frottait pas
nous ne nous frottions pas
vous ne vous frottiez pas
elles ne se frottaient pas

PLUS QUE PARFAIT

je ne m'étais pas frottée
tu ne t'étais pas frottée
elle ne s'était pas frottée
nous ne nous étions pas frottées
vous ne vous étiez pas frottées
elles ne s'étaient pas frottées

FUTUR SIMPLE

je ne me frotterai pas
tu ne te frotteras pas
elle ne se frottera pas
nous ne nous frotterons pas
vous ne vous frotterez pas
elles ne se frotteront pas

FUTUR ANTÉRIEUR

je ne me serai pas frottée
tu ne te seras pas frottée
elle ne se sera pas frottée
nous ne nous serons pas frottées
vous ne vous serez pas frottées
elles ne se seront pas frottées

PRÉSENT

que je ne me frotte pas
que tu ne te frottes pas
qu'elle ne se frotte pas
que nous ne nous frottions pas
que vous ne vous frottiez pas
qu'elles ne se frottent pas

PASSÉ

que je ne me sois pas frottée
que tu ne te sois pas frottée
qu'elle ne se soit pas frottée
que nous ne nous soyons pas frottées
que vous ne vous soyez pas frottées
qu'elles ne se soient pas frottées

Conditionnel

PRÉSENT

je ne me frotterais pas
tu ne te frotterais pas
elle ne se frotterait pas
nous ne nous frotterions pas
vous ne vous frotteriez pas
elles ne se frotteraient pas

PASSÉ

je ne me serais pas frottée
tu ne te serais pas frottée
elle ne se serait pas frottée
nous ne nous serions pas frottées
vous ne vous seriez pas frottées
elles ne se seraient pas frottées

Impératif

PRÉSENT

ne te frotte pas
ne nous frottons pas
ne vous frottez pas

Participe

PRÉSENT

ne se frottant pas

PASSÉ

frottée
frottées
ne s'étant pas frottée

Infinitif

PRÉSENT

ne pas se frotter

PASSÉ

ne pas s'être frottée

Gérondif

PRÉSENT

en ne se frottant pas

PASSÉ

en ne s'étant pas frottée

Коротко о главном

frotter — глагол 1-й группы, частоупотребимый, может быть как переходным, так и непереходным, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir, имеет возвратную форму.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.