Спряжение глагола se dandiner 

отрицание вопрос возвратный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

ne me dandiné-je pas ?
ne te dandines-tu pas ?
ne se dandine-t-il pas ?
ne nous dandinons-nous pas ?
ne vous dandinez-vous pas ?
ne se dandinent-ils pas ?

PASSÉ COMPOSÉ

ne me suis-je pas dandiné ?
ne t'es-tu pas dandiné ?
ne s'est-il pas dandiné ?
ne nous sommes-nous pas dandinés ?
ne vous êtes-vous pas dandinés ?
ne se sont-ils pas dandinés ?

IMPARFAIT

ne me dandinais-je pas ?
ne te dandinais-tu pas ?
ne se dandinait-il pas ?
ne nous dandinions-nous pas ?
ne vous dandiniez-vous pas ?
ne se dandinaient-ils pas ?

PLUS QUE PARFAIT

ne m'étais-je pas dandiné ?
ne t'étais-tu pas dandiné ?
ne s'était-il pas dandiné ?
ne nous étions-nous pas dandinés ?
ne vous étiez-vous pas dandinés ?
ne s'étaient-ils pas dandinés ?

FUTUR SIMPLE

ne me dandinerai-je pas ?
ne te dandineras-tu pas ?
ne se dandinera-t-il pas ?
ne nous dandinerons-nous pas ?
ne vous dandinerez-vous pas ?
ne se dandineront-ils pas ?

FUTUR ANTÉRIEUR

ne me serai-je pas dandiné ?
ne te seras-tu pas dandiné ?
ne se sera-t-il pas dandiné ?
ne nous serons-nous pas dandinés ?
ne vous serez-vous pas dandinés ?
ne se seront-ils pas dandinés ?

PRÉSENT

-
-
-
-
-
-

PASSÉ

-
-
-
-
-
-

Conditionnel

PRÉSENT

ne me dandinerais-je pas ?
ne te dandinerais-tu pas ?
ne se dandinerait-il pas ?
ne nous dandinerions-nous pas ?
ne vous dandineriez-vous pas ?
ne se dandineraient-ils pas ?

PASSÉ

ne me serais-je pas dandiné ?
ne te serais-tu pas dandiné ?
ne se serait-il pas dandiné ?
ne nous serions-nous pas dandinés ?
ne vous seriez-vous pas dandinés ?
ne se seraient-ils pas dandinés ?

Impératif

PRÉSENT

-
-
-

Participe

PRÉSENT

ne se dandinant pas

PASSÉ

dandiné
dandinés
ne s'étant pas dandiné

Infinitif

PRÉSENT

ne pas se dandiner

PASSÉ

ne pas s'être dandiné

Gérondif

PRÉSENT

en ne se dandinant pas

PASSÉ

en ne s'étant pas dandiné

Коротко о главном

dandiner — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.