Спряжение глагола saborder 

отрицание повествование пассивный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas sabordée
tu n'es pas sabordée
elle n'est pas sabordée
nous ne sommes pas sabordées
vous n'êtes pas sabordées
elles ne sont pas sabordées

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été sabordée
tu n'as pas été sabordée
elle n'a pas été sabordée
nous n'avons pas été sabordées
vous n'avez pas été sabordées
elles n'ont pas été sabordées

IMPARFAIT

je n'étais pas sabordée
tu n'étais pas sabordée
elle n'était pas sabordée
nous n'étions pas sabordées
vous n'étiez pas sabordées
elles n'étaient pas sabordées

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été sabordée
tu n'avais pas été sabordée
elle n'avait pas été sabordée
nous n'avions pas été sabordées
vous n'aviez pas été sabordées
elles n'avaient pas été sabordées

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas sabordée
tu ne seras pas sabordée
elle ne sera pas sabordée
nous ne serons pas sabordées
vous ne serez pas sabordées
elles ne seront pas sabordées

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été sabordée
tu n'auras pas été sabordée
elle n'aura pas été sabordée
nous n'aurons pas été sabordées
vous n'aurez pas été sabordées
elles n'auront pas été sabordées

PRÉSENT

que je ne sois pas sabordée
que tu ne sois pas sabordée
qu'elle ne soit pas sabordée
que nous ne soyons pas sabordées
que vous ne soyez pas sabordées
qu'elles ne soient pas sabordées

PASSÉ

que je n'aie pas été sabordée
que tu n'aies pas été sabordée
qu'elle n'ait pas été sabordée
que nous n'ayons pas été sabordées
que vous n'ayez pas été sabordées
qu'elles n'aient pas été sabordées

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas sabordée
tu ne serais pas sabordée
elle ne serait pas sabordée
nous ne serions pas sabordées
vous ne seriez pas sabordées
elles ne seraient pas sabordées

PASSÉ

je n'aurais pas été sabordée
tu n'aurais pas été sabordée
elle n'aurait pas été sabordée
nous n'aurions pas été sabordées
vous n'auriez pas été sabordées
elles n'auraient pas été sabordées

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas sabordée
ne soyons pas sabordée
ne soyez pas sabordée

Participe

PRÉSENT

n'étant pas sabordée

PASSÉ

sabordée
sabordées
n'ayant pas été sabordée

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être sabordée

PASSÉ

ne pas avoir été sabordée

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas sabordée

PASSÉ

en n'ayant pas été sabordée

Коротко о главном

saborder — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.