Спряжение глагола s'épauler 

отрицание повествование возвратный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne m'épaule pas
tu ne t'épaules pas
il ne s'épaule pas
nous ne nous épaulons pas
vous ne vous épaulez pas
ils ne s'épaulent pas

PASSÉ COMPOSÉ

je ne me suis pas épaulé
tu ne t'es pas épaulé
il ne s'est pas épaulé
nous ne nous sommes pas épaulés
vous ne vous êtes pas épaulés
ils ne se sont pas épaulés

IMPARFAIT

je ne m'épaulais pas
tu ne t'épaulais pas
il ne s'épaulait pas
nous ne nous épaulions pas
vous ne vous épauliez pas
ils ne s'épaulaient pas

PLUS QUE PARFAIT

je ne m'étais pas épaulé
tu ne t'étais pas épaulé
il ne s'était pas épaulé
nous ne nous étions pas épaulés
vous ne vous étiez pas épaulés
ils ne s'étaient pas épaulés

FUTUR SIMPLE

je ne m'épaulerai pas
tu ne t'épauleras pas
il ne s'épaulera pas
nous ne nous épaulerons pas
vous ne vous épaulerez pas
ils ne s'épauleront pas

FUTUR ANTÉRIEUR

je ne me serai pas épaulé
tu ne te seras pas épaulé
il ne se sera pas épaulé
nous ne nous serons pas épaulés
vous ne vous serez pas épaulés
ils ne se seront pas épaulés

PRÉSENT

que je ne m'épaule pas
que tu ne t'épaules pas
qu'il ne s'épaule pas
que nous ne nous épaulions pas
que vous ne vous épauliez pas
qu'ils ne s'épaulent pas

PASSÉ

que je ne me sois pas épaulé
que tu ne te sois pas épaulé
qu'il ne se soit pas épaulé
que nous ne nous soyons pas épaulés
que vous ne vous soyez pas épaulés
qu'ils ne se soient pas épaulés

Conditionnel

PRÉSENT

je ne m'épaulerais pas
tu ne t'épaulerais pas
il ne s'épaulerait pas
nous ne nous épaulerions pas
vous ne vous épauleriez pas
ils ne s'épauleraient pas

PASSÉ

je ne me serais pas épaulé
tu ne te serais pas épaulé
il ne se serait pas épaulé
nous ne nous serions pas épaulés
vous ne vous seriez pas épaulés
ils ne se seraient pas épaulés

Impératif

PRÉSENT

ne t'épaule pas
ne nous épaulons pas
ne vous épaulez pas

Participe

PRÉSENT

ne s'épaulant pas

PASSÉ

épaulé
épaulés
ne s'étant pas épaulé

Infinitif

PRÉSENT

ne pas s'épauler

PASSÉ

ne pas s'être épaulé

Gérondif

PRÉSENT

en ne s'épaulant pas

PASSÉ

en ne s'étant pas épaulé

Коротко о главном

épauler — глагол 1-й группы, может быть как переходным, так и непереходным, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir, имеет возвратную форму.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.